Svedese | Frasario - Scrittura accademica | Parte centrale

Parte centrale - Accordo

De modo geral, concorda-se com ... porque...
I stort sett håller jag med ... eftersom ...
Quando si è d'accordo con la tesi sostenuta da qualcun altro
Tende-se a concordar com...porque...
Jag är mycket benägen att hålla med ... eftersom ...
Quando si è d'accordo con la tesi sostenuta da qualcun altro
Percebe-se o seu propósito.
Jag kan förstå hans/hennes poäng.
Quando si ritiene valido il punto di vista di qualcuno ma si hanno comunque delle riserve
É consenso que...
Jag håller helt med om att ...
Quando si è in totale accordo con una tesi sostenuta da qualcun altro
A opinião que...é aqui completamente endorsada.
Jag stöder helhjärtat åsikten att ...
Quando si è in totale accordo con una tesi sostenuta da qualcun altro

Parte centrale - Disaccordo

Do modo geral, discorda-se de/do/da... porque...
Jag håller i stort sett inte med ... eftersom ...
Quando si è in disaccordo con la tesi sostenuta da qualcun altro
Tende-se a discordar de...porque...
Jag är mycket benägen att inte hålla med ... eftersom ...
Quando si è in disaccordo con la tesi sostenuta da qualcun altro
Percebe-se seu propósito, mas ele é completamente rejeitado.
Jag kan se hans poäng, men jag håller inte helt med om den.
Quando si ritiene valido il punto di vista di qualcuno ma non lo si condivide
Discorda-se totamente de/do/da...
Jag håller verkligen inte alls med om att ...
Quando si è in totale disaccordo con una tesi sostenuta da qualcun altro
Opõe-se à idéia que...
Jag är helt och hållet emot idén att ...
Quando si è in totale disaccordo con una tesi sostenuta da qualcun altro

Parte centrale - Paragoni

...e...são similares/ diferentes no que diz respeito à/ao...
... och ... är lika/olika när det gäller ...
Modo informale di evidenziare similitudini specifiche attraverso un paragone
Em contraste com..., mostra que...
I motsats till ..., ... visar ...
Per enfatizzare una differenza fra due termini di paragone
...em contraste com...é/são...
... till skillnad från ... är...
Per enfatizzare una differenza fra due termini di paragone
...é similar à/ao...no que diz respeito à/ao...
... liknar ... när det gäller ...
Per enfatizzare e spiegare una similitudine fra due termini di paragone
...e...diferem em termos de...
... och ... skiljer sig när det kommer till ...
Per enfatizzare e spiegare una differenza fra due termini di paragone
O primeiro/A primeira..., em oposição ao segundo/à segunda, ...
Den första ... men i motsats till den, är den andra ...
Per enfatizzare una differenza fra due termini di paragone
Uma das principais semelhanças/ diferenças entre...e...é que...
En av de största likheterna/skillnaderna mellan ... och ... är att ...
Per evidenziare similitudini specifiche o un paragone fra due termini
Uma diferença entre...e...é que..., enquanto...
En skillnad mellan ... och ... är att ..., medan ...
Per evidenziare una differenza fra due termini di paragone, può introdurre ad una lista di differenze

Parte centrale - Opinioni

Eu diria que...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Jag skulle säga att ...
Per esporre un'opinione personale in maniera cauta
Parece-me que...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
För mig verkar det som att ...
Per esporre un'opinione personale in maniera cauta
Na minha opinião...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Enligt min åsikt ...
Per esporre un'opinione personale
No meu ponto de vista...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Från min synpunkt sett ...
Per esporre un'opinione personale
A minha opinião é...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Jag är av den uppfattningen att ...
Per esporre un'opinione personale
Acredita-se que existem muitas razões. Primeiro,...segundo,...
Jag tror att det finns flera skäl till detta. För det första ... För det andra ...
Per argomentare
Acredito que...porque...(importante: em Português não é comum ou recomendado redigir trabalhos acadêmicos na primeira pessoa do singular)
Det är min åsikt att ... eftersom ...
Per esporre un'opinione personale di cui si è sicuri e argomentarla

Parte centrale - Connessioni

Examina-se/Analisa-se agora...
Låt oss nu analysera/undersöka ...
Usato per cambiare soggetto e introdurre un nuovo paragrafo
Está claro que... .A atenção agora se volta para...
Det står nu klart att .... Låt oss nu rikta vår uppmärksamhet mot ...
Usato per cambiare soggetto e introdurre un nuovo paragrafo
Além disso, um argumento contra isto não pode ser ignorado:...
Dessutom kan ett argument mot detta inte ignoreras: ...
Per aggiungere informazioni rilevanti ad un argomento già sviluppato
Reconhecidamente..., mas...
Visserligen ... men ...
Per accogliere una controargomentazione lasciando comunque aperte altre vie interpretative
É verdade que... .Ainda, resta o fato que...
Det är sant att ..., men faktum kvarstår att ...
Per accogliere una controargomentazione lasciando comunque aperte altre vie interpretative
Reconhecidamente....Porém...
Det stämmer visserligen, ... men ändå ...
Per accogliere una controargomentazione lasciando comunque aperte altre vie interpretative
Ao contrário,...
Tvärtom ...
Per correggere una credenza sbagliata
Por um lado...
Å ena sidan ...
Per introdurre una parte di un argomento
Por outro lado...
Å andra sidan ...
Per introdurre l'altro lato di un argomento
Apesar de...
Trots ...
Per controargomentare credenze o dati
A despeito de...
Trots att ...
Per controargomentare credenze o dati
Cientificamente/ Historicamente falando...
Vetenskapligt sett/Ur ett historiskt perspektiv...
Per far riferimento a dati scientifici o eventi storici passati
Incidentalmente...
För övrigt/Förresten ...
Usato per introdurre un altro punto a supporto della tua analisi
Além disso,...
Dessutom ...
Per introdurre un'analisi analitica di un punto