Tedesco | Frasario - Scrittura accademica | Parte centrale

Parte centrale - Accordo

일반적으로는 저는 ....의 의견에 동의합니다. 왜냐하면, ...
Grundsätzlich stimme ich dem zu, weil...
Quando si è d'accordo con la tesi sostenuta da qualcun altro
대개 ... 와 같은 의견을 나타냅니다. 왜냐하면, ...
Ich bin sehr geneigt, dem zuzustimmen, weil...
Quando si è d'accordo con la tesi sostenuta da qualcun altro
그 분의 요지는 잘 알겠습니다.
Seine/Ihre Sichtweise ist nachvollziehbar.
Quando si ritiene valido il punto di vista di qualcuno ma si hanno comunque delle riserve
저는 ... 의 의견에 전적으로 동의 합니다.
Ich stimme völlig zu, dass...
Quando si è in totale accordo con una tesi sostenuta da qualcun altro
...라는 의견을 진심으로 받아들입니다.
Ich unterstütze gänzlich die Meinung, dass...
Quando si è in totale accordo con una tesi sostenuta da qualcun altro

Parte centrale - Disaccordo

일반적으로 말해, 저는 ...의 의견에 동의하지 않습니다. 왜냐하면, ...
Grundsätzlich stimme ich dem nicht zu, weil...
Quando si è in disaccordo con la tesi sostenuta da qualcun altro
대개 ....의 의견에 동의하지 않습니다. 왜냐하면, ...
Ich bin sehr geneigt, dem zu widersprechen, weil...
Quando si è in disaccordo con la tesi sostenuta da qualcun altro
그 분의 요지는 잘 알겠습니다. 하지만, 전 전적으로 동의할 수 없습니다.
Die Sichtweise ist nachvollziehbar, trotzdem bin ich komplett anderer Meinung.
Quando si ritiene valido il punto di vista di qualcuno ma non lo si condivide
....라는 의견에 강하게 반대합니다.
Ich widerspreche der Aussage, dass... nachhaltig.
Quando si è in totale disaccordo con una tesi sostenuta da qualcun altro
....라는 생각에 대해 굳게 반대합니다.
Ich lehne die Idee entschieden ab, dass...
Quando si è in totale disaccordo con una tesi sostenuta da qualcun altro

Parte centrale - Paragoni

.. 과 ... 는 ..... 한 점에서 공통점을 공유하고 있습니다/ 차이점을 갖고 있습니다.
... und ... ähneln/unterscheiden sich hinsichtlich...
Modo informale di evidenziare similitudini specifiche attraverso un paragone
....에 반하여, ...는 ....를 나타내고 있습니다.
Im Unterschied zu ... weist ... auf...
Per enfatizzare una differenza fra due termini di paragone
....와는 다르게, ...는 ...입니다.
Im Gegensatz zu ... ist/sind...
Per enfatizzare una differenza fra due termini di paragone
...는 ....와 .....한 점에서 유사점을 갖고 있습니다.
... ähnelt ... hinsichtlich...
Per enfatizzare e spiegare una similitudine fra due termini di paragone
...과 ....는 ....한 면에서 서로 다릅니다.
... und ... unterscheiden sich im Hinblick auf...
Per enfatizzare e spiegare una differenza fra due termini di paragone
처음의 ....는 이런데에 반해, 두번째의 ...는 ... 습니다.
Der erste..., während im Gegensatz dazu der zweite...
Per enfatizzare una differenza fra due termini di paragone
...과 ...의 중요한 유사점/ 차이점 중 하나는 ... 입니다.
Eine der wesentlichen Ähnlichkeiten/Verschiedenheiten zwischen ... und ... ist...
Per evidenziare similitudini specifiche o un paragone fra due termini
...과 ...의 차이점 중 하나는 ...입니다. 더 많은 차이점으로는 .... 이 있습니다.
Ein großer Unterschied zwischen ... und ... ist, dass ... , während...
Per evidenziare una differenza fra due termini di paragone, può introdurre ad una lista di differenze

Parte centrale - Opinioni

.....라고 말하고 싶습니다.
Ich würde sagen, dass...
Per esporre un'opinione personale in maniera cauta
제가 보기에는 .... 인 것 같습니다.
Es scheint mir, dass...
Per esporre un'opinione personale in maniera cauta
제 생각에는, ...
Meiner Meinung nach...
Per esporre un'opinione personale
저의 관점에서는, ...
Von meinem Standpunkt aus...
Per esporre un'opinione personale
저는 ... 한 의견을 갖고 있습니다.
Ich bin der Ansicht, dass...
Per esporre un'opinione personale
이에 대해서는 여러 이유들이 있습니다. 첫째로, ... 둘째로, ...
Meiner Meinung nach gibt es eine Reihe von Gründen. Erstens... . Zweitens...
Per argomentare
저는 ... 다고 믿습니다. 왜냐하면, ....
Es ist meine Überzeugung, dass... , weil...
Per esporre un'opinione personale di cui si è sicuri e argomentarla

Parte centrale - Connessioni

그렇다면, 이젠 ...을 분석/관찰 하여 봅시다.
Lassen Sie uns nun ... analysieren/zuwenden/untersuchen...
Usato per cambiare soggetto e introdurre un nuovo paragrafo
... 은 이제 분명합니다. 그렇다면, ...으로 관심을 돌려봅시다.
Es steht nun fest, dass... . Nun richten wir unser Augenmerk auf...
Usato per cambiare soggetto e introdurre un nuovo paragrafo
게다가, 이것에 대한 반박 의견인 ... 을 무시할 수 없습니다.
Überdies darf ein Argument dagegen nicht übergangen werden: ...
Per aggiungere informazioni rilevanti ad un argomento già sviluppato
... 을 인정합니다. 하지만, ...
Zugegebenermaßen... , aber...
Per accogliere una controargomentazione lasciando comunque aperte altre vie interpretative
... 인 것은 사실입니다. 하지만, ... 라는 사실은 유효합니다.
Zwar trifft ... zu, dennoch bleibt die Tatsache bestehen, dass...
Per accogliere una controargomentazione lasciando comunque aperte altre vie interpretative
... 라고 하더라도, .... 입니다.
Zugegeben, ... , nichtsdestotrotz...
Per accogliere una controargomentazione lasciando comunque aperte altre vie interpretative
반대로, ...
Im Gegenteil...
Per correggere una credenza sbagliata
한편으로는 ...
Einerseits...
Per introdurre una parte di un argomento
다른 한편으로는 ...
Andererseits...
Per introdurre l'altro lato di un argomento
... 에도 불구하고, ...
Trotz...
Per controargomentare credenze o dati
... 한 사실에도 불구하고,
Ungeachtet der Tatsache, dass...
Per controargomentare credenze o dati
과학적으로/ 역사적으로 말하면, ...
Wissenschaftlich/Historisch gesehen...
Per far riferimento a dati scientifici o eventi storici passati
부수적으로, ...
Im Übrigen...
Usato per introdurre un altro punto a supporto della tua analisi
게다가, ...
Darüber hinaus...
Per introdurre un'analisi analitica di un punto