Cinese | Frasario - Scrittura accademica | Chiusura

Chiusura - Riassumendo

・・・・に触れることで論文を書き始めたが、
我们以说明...开始这篇论文
Per riassumere la tesi
前述の議論は・・・・するためのものだった。
前面的讨论旨在...
Per spiegare quello che si è cercato di raggiungere con questo lavoro
この仮説を・・・・のデータを用いて確かめてきた。
假设被...方面的数据验证
Per descrivere i dati utilizzati e come essi hanno contribuito al consolidamento delle tue argomentazioni
結論として、・・・・
总结来说,...
Per spiegare quello che si è cercato di raggiungere con questo lavoro
まとめると、・・・・
归纳一下,...
Per spiegare quello che si è cercato di raggiungere con questo lavoro

Chiusura - Conclusione

私たちの研究は・・・・という事項を学術的に強固なものにした。
我们认为该研究加强了...方面的学术理解
Per fornire una visione d'insieme della tesi ed esporre l'esito principale del lavoro
全体に目を向けると、・・・・
总之,...
Per esporre una valutazione generale della tesi
全般的に見て、・・・・
总体而言,...
Per esporre una valutazione generale della tesi
・・・・は・・・・という結果を導いている。
...让我们得出...的结论
Per introdurre la conclusione definitiva e supportarla con delle argomentazioni
前述の議論は・・・・を証明している。
上述论据证实...
Per introdurre la conclusione definitiva e supportarla con delle argomentazioni
・・・・ということが見て取れる。
我们可以看出...
Per introdurre la conclusione definitiva, dopo aver illustrato le argomentazioni
これらの全てが・・・・という事実を示している。
所有这些都指向...
Per introdurre la conclusione definitiva, dopo aver illustrato le argomentazioni
・・・・を理解することは・・・・を明らかにしてくれる。
了解...可以帮助揭示...
Per mettere in evidenza i fattori che confermano la tua tesi
あらゆる点から見て、・・・・
权衡一下,...
Per valutare in maniera imparziale i tuoi risultati
私たちの研究の制限事項や今後の研究分野は・・・・で述べられる。
未来研究可以关注本次研究中的一些限制...
Per ammettere i possibili limiti della tua tesi
したがって、・・・・という事実がある。
因此,我们的论点是有一些因素...
Per fornire una conclusione definitiva
確かに、私たちが提案した事柄のすべてが優れているわけではないが、・・・・
显然,我们提出的部分主张并不独特...
Per riconoscere i contributi di altri autori
しかしながら、私たちの提議は次の3つの分野に基づいている。
但是,我们认为论文主要贡献来自于三个领域...
Per enfatizzare le conclusioni della tesi
私たちの研究は・・・・の過程を理解する窓口になる。
我们的研究可以作为对...过程理解的一个窗口
Per spiegare gli obiettivi del lavoro