Thailandese | Frasario - Scrittura accademica | Abbreviazioni

Abbreviazioni - Abbreviazioni accademiche

ek
(ภาคผนวก)
Usato in presenza di dati rilevanti allegati al lavoro
tahmini/ yaklaşık
ประมาณ
Per indicare quantità indefinite
Bibliyografi/ Kaynakça
บรรณานุกรม
Lista delle risorse impiegate
aşağı yukarı/ takribi
ประมาณ
Per la stima di una quantità
Bölüm/ ünite
บท
Per indicare una sezione definita della tesi
kol. (kolon)/ sütun
คอลัมน์
La sezione verticale di una tabella
tez/ deneme/ komp.(kompozisyon)
ปริญญานิพนธ์
Un'opera completa su un tema specifico
tarafından düzeltildi
แก้ไขโดย
Per indicare che un'opera è stata modificata da terzi
ör./örn. (örneğin)
ตัวอย่างเช่น
Fornendo un esempio
özellikle
โดยเฉพาะ
Per fornire una definizione più chiara
vb./ vs. (ve böyle/ vesaire)
และอื่นๆอีกมากมาย
Quando si fornisce una lista molto lunga o infinita
fig. (figür)
ตัวเลข
Un diagramma ad integrazione della tesi
yani
กล่าวคือ
Spesso usato quando si vuole sviluppare un'idea in maniera più approfondita
kapsar/ dahil
ประกอบไปด้วย
Per aggiungere qualcosa ad una lista
d.e. (dikkat edilecek)
หมายเหตุ
Per indicare che si tratta di qualcosa di importante
s. (sayfa)
หน้า
Un foglio di un libro, rivista, ecc..
sayfalar
หน้า
Diversi fogli
önsöz/ giriş
คำนำ
Breve paragrafo che fornisce la spiegazione del contesto della ricerca
yay. (yayımlandı)
ตีพิมพ์โดย
Per indicare colui che ha pubblicato l'opera
düz. (düzeltildi/ düzeltme)
ทบทวนโดย
Usato in caso l'opera sia stata modificata leggermente per renderla più comprensibile al pubblico
kop. (kopyalandı/ tekrar basım)
พิมพ์ใหม่อีกครั้ง
Per indicare che l'opera non è originale
çev./ terc. (çevrildi/tercüme)
แปลโดย
Per indicare che l'opera è stata tradotta
böl. (bölüm)
ระดับ
Per indicare una particolare sezione o volume dell'opera