Arabo | Frasario - Scrittura accademica | Abbreviazioni

Abbreviazioni - Abbreviazioni accademiche

ek
ملحق
Usato in presenza di dati rilevanti allegati al lavoro
tahmini/ yaklaşık
تقريبا
Per indicare quantità indefinite
Bibliyografi/ Kaynakça
الببليوغرافيا
Lista delle risorse impiegate
aşağı yukarı/ takribi
حوالي
Per la stima di una quantità
Bölüm/ ünite
فصل
Per indicare una sezione definita della tesi
kol. (kolon)/ sütun
عمود
La sezione verticale di una tabella
tez/ deneme/ komp.(kompozisyon)
أطروحة
Un'opera completa su un tema specifico
tarafından düzeltildi
التحرير
Per indicare che un'opera è stata modificata da terzi
ör./örn. (örneğin)
مثلا
Fornendo un esempio
özellikle
خاصّةً
Per fornire una definizione più chiara
vb./ vs. (ve böyle/ vesaire)
إلخ. (إلى آخره)
Quando si fornisce una lista molto lunga o infinita
fig. (figür)
شكل
Un diagramma ad integrazione della tesi
yani
يعني
Spesso usato quando si vuole sviluppare un'idea in maniera più approfondita
kapsar/ dahil
بما في ذلك
Per aggiungere qualcosa ad una lista
d.e. (dikkat edilecek)
تنبيه
Per indicare che si tratta di qualcosa di importante
s. (sayfa)
ًص. (صفحة)
Un foglio di un libro, rivista, ecc..
sayfalar
صفحات
Diversi fogli
önsöz/ giriş
مقدمة
Breve paragrafo che fornisce la spiegazione del contesto della ricerca
yay. (yayımlandı)
الناشر
Per indicare colui che ha pubblicato l'opera
düz. (düzeltildi/ düzeltme)
راجعه
Usato in caso l'opera sia stata modificata leggermente per renderla più comprensibile al pubblico
kop. (kopyalandı/ tekrar basım)
إعادة الطباعة
Per indicare che l'opera non è originale
çev./ terc. (çevrildi/tercüme)
ترجمة
Per indicare che l'opera è stata tradotta
böl. (bölüm)
مجلد
Per indicare una particolare sezione o volume dell'opera