Esperanto | Frasario - Scrittura accademica | Abbreviazioni

Abbreviazioni - Abbreviazioni accademiche

(ภาคผนวก)
ap. (apendico)
Usato in presenza di dati rilevanti allegati al lavoro
ประมาณ
proks. (proksimume)
Per indicare quantità indefinite
บรรณานุกรม
bibliog. (bibliografio)
Lista delle risorse impiegate
ประมาณ
ĉi. (ĉirkaŭ)
Per la stima di una quantità
บท
ĉa. (ĉapitro)
Per indicare una sezione definita della tesi
คอลัมน์
kol. (kolono)
La sezione verticale di una tabella
ปริญญานิพนธ์
dis. (disertacio)
Un'opera completa su un tema specifico
แก้ไขโดย
ed. (eldonita de)
Per indicare che un'opera è stata modificata da terzi
ตัวอย่างเช่น
ekz. (ekzemplo)
Fornendo un esempio
โดยเฉพาะ
prec. (precipe)
Per fornire una definizione più chiara
และอื่นๆอีกมากมาย
ktp. (kaj tiel plu)
Quando si fornisce una lista molto lunga o infinita
ตัวเลข
fig. (figuro)
Un diagramma ad integrazione della tesi
กล่าวคือ
t.e. (tio estas)
Spesso usato quando si vuole sviluppare un'idea in maniera più approfondita
ประกอบไปด้วย
ink. (inkluzive)
Per aggiungere qualcosa ad una lista
หมายเหตุ
N.B. (notu bene)
Per indicare che si tratta di qualcosa di importante
หน้า
p. (paĝo)
Un foglio di un libro, rivista, ecc..
หน้า
pj. (paĝoj)
Diversi fogli
คำนำ
pref. (prefaco)
Breve paragrafo che fornisce la spiegazione del contesto della ricerca
ตีพิมพ์โดย
eld. (eldonita de)
Per indicare colui che ha pubblicato l'opera
ทบทวนโดย
rev. (reviziita de)
Usato in caso l'opera sia stata modificata leggermente per renderla più comprensibile al pubblico
พิมพ์ใหม่อีกครั้ง
rep. (represo)
Per indicare che l'opera non è originale
แปลโดย
trad. (tradukita de)
Per indicare che l'opera è stata tradotta
ระดับ
vol. (volumo)
Per indicare una particolare sezione o volume dell'opera