Giapponese | Frasario - Scrittura accademica | Abbreviazioni

Abbreviazioni - Abbreviazioni accademiche

Ah. (Anhang)
別表
Usato in presenza di dati rilevanti allegati al lavoro
ugf. (ungefähr)
Per indicare quantità indefinite
Lit.-Verz. (Literaturverzeichnis)
参考文献一覧
Lista delle risorse impiegate
ca. (circa)
およそ
Per la stima di una quantità
K. (Kapitel)
Per indicare una sezione definita della tesi
Spalte
La sezione verticale di una tabella
Diss. (Dissertation)
学位論文
Un'opera completa su un tema specifico
bearb. (bearbeitet von)
編さん
Per indicare che un'opera è stata modificata da terzi
z.B. (zum Beispiel)
Fornendo un esempio
bes. (besonders)
特に
Per fornire una definizione più chiara
usw. (und so weiter)
etc.
Quando si fornisce una lista molto lunga o infinita
Abb. (Abbildung)
Un diagramma ad integrazione della tesi
d.h. (das heißt)
すなわち
Spesso usato quando si vuole sviluppare un'idea in maniera più approfondita
inkl. (inklusive)
含めて
Per aggiungere qualcosa ad una lista
N.B. (nota bene)
注意
Per indicare che si tratta di qualcosa di importante
S. (Seite)
p.(ページ)
Un foglio di un libro, rivista, ecc..
S. (Seiten)
pp.(ページ 複数)
Diversi fogli
Vorw. (Vorwort)
序論
Breve paragrafo che fornisce la spiegazione del contesto della ricerca
hg. (herausgegeben von)
(人物名)出版
Per indicare colui che ha pubblicato l'opera
geä. (geändert)
(人物名)編
Usato in caso l'opera sia stata modificata leggermente per renderla più comprensibile al pubblico
Nachdr. (Nachdruck)
再版
Per indicare che l'opera non è originale
übersetzt von
(人物名)訳
Per indicare che l'opera è stata tradotta
Jg. (Jahrgang)
Per indicare una particolare sezione o volume dell'opera