Russo | Frasario - Scrittura accademica | Abbreviazioni

Abbreviazioni - Abbreviazioni accademiche

Appendix
прил. (приложения)
Usato in presenza di dati rilevanti allegati al lavoro
ung. (ungefär)
прибл. (приблизительно)
Per indicare quantità indefinite
Litt.förteckn. (Litteraturförteckning)
библ. (библиография)
Lista delle risorse impiegate
ca. (cirka)
ca. (circa -ровно)
Per la stima di una quantità
kap. (kapitel)
гл. (глава)
Per indicare una sezione definita della tesi
Kolumn
кол. (колонка)
La sezione verticale di una tabella
Doktorsavhandling
дисс. (дисертация)
Un'opera completa su un tema specifico
red. (redigerad av)
ред. (редактор ...)
Per indicare che un'opera è stata modificata da terzi
t.ex. (till exempel)
н/р (на пример)
Fornendo un esempio
särskilt
особенно (особенно)
Per fornire una definizione più chiara
etc. (et cetera)
и т.д. (и так далее)
Quando si fornisce una lista molto lunga o infinita
figur
рис. (рисунок)
Un diagramma ad integrazione della tesi
d.v.s. (det vill säga)
т.е. (то есть)
Spesso usato quando si vuole sviluppare un'idea in maniera più approfondita
inkl. (inklusive)
вкл. (включая)
Per aggiungere qualcosa ad una lista
obs (observera)
N.B. (nota bene)
Per indicare che si tratta di qualcosa di importante
s. (sida)
стр. (страница)
Un foglio di un libro, rivista, ecc..
s. (sidor)
стр-ы. (страницы)
Diversi fogli
förord
прол. (пролог)
Breve paragrafo che fornisce la spiegazione del contesto della ricerca
publicerad av
изд. (издательство)
Per indicare colui che ha pubblicato l'opera
rev. (reviderad av)
ред. (просмотрено...)
Usato in caso l'opera sia stata modificata leggermente per renderla più comprensibile al pubblico
omtryck/nytryck
обр. (в обработке...)
Per indicare che l'opera non è originale
övers. (översättning)
trans. (перевод ...)
Per indicare che l'opera è stata tradotta
vol. (volym)
vol. (volume - ценность)
Per indicare una particolare sezione o volume dell'opera