Svedese | Frasario - Scrittura accademica | Abbreviazioni

Abbreviazioni - Abbreviazioni accademiche

aneks
Appendix
Usato in presenza di dati rilevanti allegati al lavoro
ok. (około)
ung. (ungefär)
Per indicare quantità indefinite
bibliografia
Litt.förteckn. (Litteraturförteckning)
Lista delle risorse impiegate
circa
ca. (cirka)
Per la stima di una quantità
rozdz. (rozdział)
kap. (kapitel)
Per indicare una sezione definita della tesi
kolumna
Kolumn
La sezione verticale di una tabella
dysertacja
Doktorsavhandling
Un'opera completa su un tema specifico
pod red. (pod redakcją)
red. (redigerad av)
Per indicare che un'opera è stata modificata da terzi
np. (na przykład)
t.ex. (till exempel)
Fornendo un esempio
szczególnie
särskilt
Per fornire una definizione più chiara
itd. (i tak dalej) . itp. (i tym podobne)
etc. (et cetera)
Quando si fornisce una lista molto lunga o infinita
rys. (rysunek)
figur
Un diagramma ad integrazione della tesi
tj. (to jest)
d.v.s. (det vill säga)
Spesso usato quando si vuole sviluppare un'idea in maniera più approfondita
wliczając
inkl. (inklusive)
Per aggiungere qualcosa ad una lista
nb. (notabene/nota bene)
obs (observera)
Per indicare che si tratta di qualcosa di importante
str. (strona)
s. (sida)
Un foglio di un libro, rivista, ecc..
str. (strony)
s. (sidor)
Diversi fogli
wstęp/przedmowa
förord
Breve paragrafo che fornisce la spiegazione del contesto della ricerca
wyd. (wydawnictwo)
publicerad av
Per indicare colui che ha pubblicato l'opera
korekta
rev. (reviderad av)
Usato in caso l'opera sia stata modificata leggermente per renderla più comprensibile al pubblico
przedruk
omtryck/nytryck
Per indicare che l'opera non è originale
tłum. (tłumaczenie)
övers. (översättning)
Per indicare che l'opera è stata tradotta
t. (tom)
vol. (volym)
Per indicare una particolare sezione o volume dell'opera