Russo | Frasario - Scrittura accademica | Abbreviazioni

Abbreviazioni - Abbreviazioni accademiche

aneks
прил. (приложения)
Usato in presenza di dati rilevanti allegati al lavoro
ok. (około)
прибл. (приблизительно)
Per indicare quantità indefinite
bibliografia
библ. (библиография)
Lista delle risorse impiegate
circa
ca. (circa -ровно)
Per la stima di una quantità
rozdz. (rozdział)
гл. (глава)
Per indicare una sezione definita della tesi
kolumna
кол. (колонка)
La sezione verticale di una tabella
dysertacja
дисс. (дисертация)
Un'opera completa su un tema specifico
pod red. (pod redakcją)
ред. (редактор ...)
Per indicare che un'opera è stata modificata da terzi
np. (na przykład)
н/р (на пример)
Fornendo un esempio
szczególnie
особенно (особенно)
Per fornire una definizione più chiara
itd. (i tak dalej) . itp. (i tym podobne)
и т.д. (и так далее)
Quando si fornisce una lista molto lunga o infinita
rys. (rysunek)
рис. (рисунок)
Un diagramma ad integrazione della tesi
tj. (to jest)
т.е. (то есть)
Spesso usato quando si vuole sviluppare un'idea in maniera più approfondita
wliczając
вкл. (включая)
Per aggiungere qualcosa ad una lista
nb. (notabene/nota bene)
N.B. (nota bene)
Per indicare che si tratta di qualcosa di importante
str. (strona)
стр. (страница)
Un foglio di un libro, rivista, ecc..
str. (strony)
стр-ы. (страницы)
Diversi fogli
wstęp/przedmowa
прол. (пролог)
Breve paragrafo che fornisce la spiegazione del contesto della ricerca
wyd. (wydawnictwo)
изд. (издательство)
Per indicare colui che ha pubblicato l'opera
korekta
ред. (просмотрено...)
Usato in caso l'opera sia stata modificata leggermente per renderla più comprensibile al pubblico
przedruk
обр. (в обработке...)
Per indicare che l'opera non è originale
tłum. (tłumaczenie)
trans. (перевод ...)
Per indicare che l'opera è stata tradotta
t. (tom)
vol. (volume - ценность)
Per indicare una particolare sezione o volume dell'opera