Danese | Frasario - Scrittura accademica | Abbreviazioni

Abbreviazioni - Abbreviazioni accademiche

ap. (apendico)
bilag
Usato in presenza di dati rilevanti allegati al lavoro
proks. (proksimume)
ca. (cirka)
Per indicare quantità indefinite
bibliog. (bibliografio)
bibliografi
Lista delle risorse impiegate
ĉi. (ĉirkaŭ)
ca. (cirka)
Per la stima di una quantità
ĉa. (ĉapitro)
afsnit
Per indicare una sezione definita della tesi
kol. (kolono)
kolonne
La sezione verticale di una tabella
dis. (disertacio)
afhandling
Un'opera completa su un tema specifico
ed. (eldonita de)
redigeret af
Per indicare che un'opera è stata modificata da terzi
ekz. (ekzemplo)
f.eks. (for eksempel)
Fornendo un esempio
prec. (precipe)
især
Per fornire una definizione più chiara
ktp. (kaj tiel plu)
osv. (og så videre)
Quando si fornisce una lista molto lunga o infinita
fig. (figuro)
fig. (figur)
Un diagramma ad integrazione della tesi
t.e. (tio estas)
dvs. (det vil sige)
Spesso usato quando si vuole sviluppare un'idea in maniera più approfondita
ink. (inkluzive)
inkl. (inklusive)
Per aggiungere qualcosa ad una lista
N.B. (notu bene)
NB (notabene)
Per indicare che si tratta di qualcosa di importante
p. (paĝo)
side
Un foglio di un libro, rivista, ecc..
pj. (paĝoj)
s. (sider)
Diversi fogli
pref. (prefaco)
indledning
Breve paragrafo che fornisce la spiegazione del contesto della ricerca
eld. (eldonita de)
udgivet af
Per indicare colui che ha pubblicato l'opera
rev. (reviziita de)
revideret af
Usato in caso l'opera sia stata modificata leggermente per renderla più comprensibile al pubblico
rep. (represo)
genoptryk
Per indicare che l'opera non è originale
trad. (tradukita de)
oversat af
Per indicare che l'opera è stata tradotta
vol. (volumo)
bind
Per indicare una particolare sezione o volume dell'opera