Ceco | Frasario - Immigrazione | Studiare

Studiare - Università

Me gustaría matricularme en la universidad.
Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Dire che vuoi iscriverti
Me quiero matricular _______________.
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Dire che vuoi iscriverti ad un corso universitario
en un grado
bakalářské studium
Tipo di laurea
en un posgrado
postgraduální studium
Tipo di laurea
en un doctorado
doktorské studium
Tipo di laurea
a tiempo completo
prezenční studium
Tipo di laurea
a tiempo parcial
kombinované studium
Tipo di laurea
a distancia
online
Tipo di laurea
Me gustaría estudiar en su universidad durante un periodo de ___________.
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Dire quanto dura il tuo periodo di scambio
un semestre
(jeden) semestr
Durata dello scambio in un'università all'estero
un curso académico
celý akademický rok
Durata dello scambio in un'università all'estero
¿Existen restricciones laborales para los estudiantes?
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Informarsi sulle restrizioni lavorative per gli studenti
¿Tengo que presentar los documentos originales o es sufuciente con sus fotocopias?
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Chiedere se devi fornire documenti originali o copie
¿Cuáles son los requisitos de acceso a la universidad?
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Usato quando fai la domanda di ammissione all'università
¿Me enviarán una carta de aceptación?
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Domandare se riceverai una lettera di ammissione
¿La universidad proporciona también el alojamiento?
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Domandare se l'università garantisce l'alloggio
¿Hay prácticas profesionales en el plan de estudios?
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Domandare se il tuo corso universitario prevede un periodo di stage
¿Los estudiantes de intercambio también tenemos que pagar la matrícula en su universidad?
Musím jako výměnný student platit školné?
Domandare se devi pagare delle spese d'iscrizione per il periodo di scambio all'estero
¿Cómo puedo consultar el estado de mi solicitud?
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Domandare come puoi essere aggiornato/a sul progresso della tua domanda di ammissione
¿Cuál es el nivel de (idioma) requerido?
Jaké jsou jazykové požadavky?
Informarsi sui requisiti linguistici per essere ammesso/a all'università
¿Cómo es el sistema _____________?
Jaký je ____________ systém?
Informarsi sul sistema universitario
de créditos
kredity
Tipo di sistema
de notas
známkování
Tipo di sistema
¿Recibiré una copia de mi expediente académico al final de la estancia?
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Domandare se avrai un certificato degli esami sostenuti alla fine dello scambio universitario
¿Qué estilo de enseñanza aplican?
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Informarsi sul metodo d'insegnamento
¿Hay ______________?
Jsou tam _____________ ?
Informarsi sul metodo d'insegnamento
clases teóricas
přednášky
Tipo di lezione
seminarios
semináře
Tipo di lezione
tutorías
konsultace
Tipo di lezione
conferencias
konference
Tipo di lezione
¿Qué cursos se ofertan para la escuela de verano?
Jaké předměty nabízí letní škola?
Informarsi sui corsi proposti dalle Summer School
¿Cuándo es el periodo de exámenes?
Kdy jsou zkoušky?
Informarsi sulle date degli esami
¿Dónde puedo conseguir información sobre las asignaturas disponibles?
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Domandare dove puoi trovare informazioni sui corsi
¿Hay instalaciones deportivas en la universidad?
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Domandare se c'è un centro sportivo universitario
¿Cómo puedo unirme a las asociaciones de estudiantes?
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Domandare come puoi unirti ai club studenteschi
¿Cuál es más o menos el coste de la vida en (ciudad)?
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Informarsi sul costo della vita nella città

Studiare - Corsi di lingua

¿Qué idiomas se pueden estudiar en el centro?
Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Domandare quali lingue vengono insegnate nella scuola
¿Hay pruebas de nivel?
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Domandare se è previsto un test per stabilire il livello di partenza
¿Me puedo cambiar de clase si el nivel no es el adecuado para mí?
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Domandare se puoi cambiare livello in caso non sei soddisfatto/a di quello che stai frequentando
¿Tienen descripciones detalladas de las asignaturas?
Nabízíte detailní popis kurzu?
Domandare se è disponibile una descrizione dettagliata del corso
¿Cuál es el número máximo de estudiantes en cada clase?
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Domandare qual è il numero massimo di studenti per classe
¿Qué instalaciones tiene el centro?
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Domandare quali strutture sono presenti nella scuola
¿Organizan también excursiones?
Pořádáte exkurze?
Domandare se la scuola organizza anche delle escursioni
¿Qué programas ofertan?
Jaké programy nabízí vaše škola?
Domandare quali programmi sono a disposizione

Studiare - Borse di studio

Vengo a pedir información sobre las posibilidades de financiación.
Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Informarsi sulle possibilità di finanziamento
¿Qué organismos pueden financiar mis estudios?
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Domandare quali enti possono finanziare i tuoi studi
Necesito ayuda financiera para ______________.
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Dire che hai bisogno di aiuto finanziario
matrícula
školné
Oggetto dell'aiuto finanziario
gastos personales
životní náklady
Oggetto dell'aiuto finanziario
manutención de hijos menores
péče o dítě
Oggetto dell'aiuto finanziario
¿Qué becas puedo solicitar?
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Domandare quali borse di studio sono disponibili

Studiare - Convalidare titoli di studio esteri

Me gustaría convalidar mi título en (país).
Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Dire che vuoi convalidare il tuo certificato di laurea nel paese dove ti trovi
¿Me podría dar una lista de traductores jurados en (idioma)?
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Chiedere la lista dei traduttori giurati nella combinazione linguistica che ti serve
¿Dónde puedo conseguir un certificado de convalidación?
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Domandare dove puoi ottenere un certificato di equivalenza