Ceco | Frasario - Immigrazione | Studiare

Studiare - Università

Ik zou mij graag inschrijven in een universiteit.
Rád/a bych se zapsal/a na vysoké škole.
Dire che vuoi iscriverti
Ik zou mij graag inschrijven voor _____________.
Rád/a bych se zapsal/a na _____________.
Dire che vuoi iscriverti ad un corso universitario
een bacheloropleiding
bakalářské studium
Tipo di laurea
een postgraduaat
postgraduální studium
Tipo di laurea
een doctoraat
doktorské studium
Tipo di laurea
een voltijdse opleiding
prezenční studium
Tipo di laurea
een deeltijdse opleiding
kombinované studium
Tipo di laurea
een online cursus
online
Tipo di laurea
Ik zou graag aan uw universiteit studeren voor ___________.
Rád/a bych studoval/a na vaší vysoké škole po dobu ___________.
Dire quanto dura il tuo periodo di scambio
een semester
(jeden) semestr
Durata dello scambio in un'università all'estero
een academisch jaar
celý akademický rok
Durata dello scambio in un'università all'estero
Wat zijn de beperkingen voor tewerkstelling voor studenten?
Jaká jsou pracovní omezení pro studenty?
Informarsi sulle restrizioni lavorative per gli studenti
Moet ik de kopieën of de originele documenten zelf indienen?
Musím předložit kopie dokumentů nebo to musí být originální dokumenty?
Chiedere se devi fornire documenti originali o copie
Wat zijn de toelatingsvoorwaarden van de universiteit?
Jaké jsou vstupní požadavky pro studium?
Usato quando fai la domanda di ammissione all'università
Zal ik een formele toelating ontvangen?
Pošlete mi formální nabídku ke studiu?
Domandare se riceverai una lettera di ammissione
Voorziet de universiteit ook accommodatie?
Zaručuje vysoká škola ubytování pro studenty?
Domandare se l'università garantisce l'alloggio
Bevat de cursus ook een stageperiode?
Zahrnuje studijní obor i pracovní stáž?
Domandare se il tuo corso universitario prevede un periodo di stage
Zijn er studiekosten voor uitwisselingsstudenten aan uw universiteit?
Musím jako výměnný student platit školné?
Domandare se devi pagare delle spese d'iscrizione per il periodo di scambio all'estero
Hoe kan ik de vooruitgang van mijn aanmeldingsproces bekijken?
Jak mohu sledovat průběh mé přihlášky?
Domandare come puoi essere aggiornato/a sul progresso della tua domanda di ammissione
Wat zijn de [taal] taalvereisten?
Jaké jsou jazykové požadavky?
Informarsi sui requisiti linguistici per essere ammesso/a all'università
Hoe werkt het ____________ systeem?
Jaký je ____________ systém?
Informarsi sul sistema universitario
creditsysteem
kredity
Tipo di sistema
beoordelingssysteem
známkování
Tipo di sistema
Krijg ik een academisch afschrift op het einde van mijn uitwisseling?
Dostanu studijní přehled na konci mé výměny?
Domandare se avrai un certificato degli esami sostenuti alla fine dello scambio universitario
Welke leermethoden worden er gebruikt?
Jaké vyučovací metody jsou používány?
Informarsi sul metodo d'insegnamento
Zijn er _____________ ?
Jsou tam _____________ ?
Informarsi sul metodo d'insegnamento
lezingen
přednášky
Tipo di lezione
seminars
semináře
Tipo di lezione
tutorials
konsultace
Tipo di lezione
conferenties
konference
Tipo di lezione
Welke cursussen bieden de summer schools aan?
Jaké předměty nabízí letní škola?
Informarsi sui corsi proposti dalle Summer School
Wanneer worden de examens gehouden?
Kdy jsou zkoušky?
Informarsi sulle date degli esami
Waar kan ik informatie over alle beschikbare cursussen vinden?
Kde mohu najít informace o všech dostupných předmětech?
Domandare dove puoi trovare informazioni sui corsi
Heeft de universiteit een sportcentrum?
Nachází se na vysoké škole sportovní centrum?
Domandare se c'è un centro sportivo universitario
Hoe kan ik tot een studentenvereniging toetreden?
Jak se mohu připojit ke studentským organizacím?
Domandare come puoi unirti ai club studenteschi
Wat zijn de geschatte kosten voor levensonderhoud in [stad]?
Jaké jsou přibližné životní náklady v [city]?
Informarsi sul costo della vita nella città

Studiare - Corsi di lingua

Welke talen kan ik studeren aan uw school?
Jaké jazyky můžu studovat na vaší škole?
Domandare quali lingue vengono insegnate nella scuola
Is er een plaatsingstoets voor mijn niveau te bepalen?
Nabízíte rozřazovací test, který určí úroveň mého jazyka?
Domandare se è previsto un test per stabilire il livello di partenza
Kan ik nog overschakelen naar een ander niveau als het huidige niveau niet het juiste is?
Mohu být přeřazen/a do jiné skupiny, jestliže ta, kterou právě navštěvuji, není pro mě příliš vhodná?
Domandare se puoi cambiare livello in caso non sei soddisfatto/a di quello che stai frequentando
Heeft u een gedetailleerde beschrijving van de cursus?
Nabízíte detailní popis kurzu?
Domandare se è disponibile una descrizione dettagliata del corso
Wat is het maximum aantal studenten per klas?
Jaký je maximální počet studentů ve třídě?
Domandare qual è il numero massimo di studenti per classe
Wat zijn de beschikbare faciliteiten in uw school?
Jaké vybavení máte ve vaší škole?
Domandare quali strutture sono presenti nella scuola
Organiseren jullie ook excursies?
Pořádáte exkurze?
Domandare se la scuola organizza anche delle escursioni
Welke programma's bieden jullie aan?
Jaké programy nabízí vaše škola?
Domandare quali programmi sono a disposizione

Studiare - Borse di studio

Ik zou mij graag informeren over beurzen.
Rád/a bych se informoval/a o možnostech požádat o stipendium.
Informarsi sulle possibilità di finanziamento
Welke organisaties kunnen mijn studies financieren?
Jaké organizace mohou financovat moje studia?
Domandare quali enti possono finanziare i tuoi studi
Ik heb nood aan financiële hulp voor ____________.
Potřebuji finanční podporu pro ____________.
Dire che hai bisogno di aiuto finanziario
inschrijvingsgeld
školné
Oggetto dell'aiuto finanziario
kosten voor levensonderhoud
životní náklady
Oggetto dell'aiuto finanziario
kinderopvang
péče o dítě
Oggetto dell'aiuto finanziario
Welke soorten studiebeurzen zijn er beschikbaar?
Jaké druhy stipendia jsou k dispozici?
Domandare quali borse di studio sono disponibili

Studiare - Convalidare titoli di studio esteri

Ik zou graag mijn diploma valideren in [land].
Chtěl bych/chtěla bych si ověřit můj titul v [název země].
Dire che vuoi convalidare il tuo certificato di laurea nel paese dove ti trovi
Heeft u een lijst van beëdigde vertalers voor het [taal]?
Máte seznam s certifikovanými překladateli, kteří překládají v [název jazyka]?
Chiedere la lista dei traduttori giurati nella combinazione linguistica che ti serve
Waar kan ik een gelijkwaardigheidsattest verkrijgen?
Kde mohu dostat certifikát o rovnocennosti mého titulu?
Domandare dove puoi ottenere un certificato di equivalenza