Polacco | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

____ için nereden form bulabilirim?
Gdzie mogę znaleźć formularz ____?
Domandare dove puoi trovare un modulo
[belge] ne zaman verildi?
Kiedy został wydany Pana/Pani [dokument]?
Domandare quando è stato rilasciato un documento
[belge] nerede verildi?
Gdzie został wydany Pana/Pani [dokument]?
Domandare dove è stato rilasciato un documento
Kimlik belgenizin süresi ne zaman doluyor?
Kiedy Pana/Pani dowód osobisty traci ważność?
Domandare quando scade una carta d'identità
Formu doldurmama yardım eder misiniz?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani mi pomóc w wypełnieniu tego formularza?
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
__________ için hangi belgeleri getirmeliyim?
Jakie dokumenty potrzebne są do __________?
Domandare quali documenti devi portare
[belge] başvurusu için en azından _______ getirmelisiniz.
Aby ubiegać się/złożyć podanie o [dokument], musi Pan/Pani dostarczyć następujące dokumenty: _______.
Dire che devi richiedere un documento
[belge] belgem çalındı.
Mój [dokument] został skradziony.
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Bu başvuruyu _____ adına yapıyorum.
Składam podanie w imieniu _____.
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
Bu bilgi özeldir.
Podane informacje są poufne.
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
Bu başvuru için bir makbuz alabilir miyim?
Czy mógłbym/mogłabym prosić o potwierdzenie złożenia podania?
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

Adınız nedir?
Jak się Pan/Pani nazywa?
Domandare il nome di una persona
Doğum yerinizi ve tarihinizi söyleyebilir misiniz?
Czy mógłby/mogłaby Pan/Pani podać swoją datę i miejsce urodzenia?
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
Nerede yaşıyorsunuz?
Gdzie Pan/Pani mieszka?
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
İkamet adresiniz nedir?
Jaki jest Pana/Pani adres?
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
Hangi ülke vatandaşısınız?
Jakie posiada Pana/Pani obywatelstwo?
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
[ülke] ne zaman geldiniz?
Kiedy przyjechał/a Pan/Pani do [nazwa kraju]?
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
Kimliğinizi görebilir miyim?
Czy mógłbym/mogłabym zobaczyć Pana/Pani dowód osobisty?
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Medeni halim ___________.
Mój stan cywilny: _____.
Dire qual è il tuo stato civile
bekar
kawaler/panna
Stato civile
evli
żonaty/zamężna
Stato civile
ayrılmış
w separacji
Stato civile
boşanmış
rozwodnik/rozwódka
Stato civile
birlikte yaşıyor
w konkubinacie
Stato civile
medeni birliktelik
w rejestrowanym związku partnerskim
Stato civile
evlenmemiş çift
w związku partnerskim
Stato civile
medeni ortaklık içinde
w związku partnerskim (ze wspólnym gospodarstwem domowym)
Stato civile
dul
wdowiec/wdowa
Stato civile
Çocuğunuz var mı?
Czy ma Pan/Pani dzieci?
Domandare a qualcuno se ha figli
Bakmakla yükümlü olduğunuz kimseler var mı?
Czy mieszka Pan/Pani z osobami na Pana/Pani utrzymaniu?
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Ailemi yanıma almak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym skorzystać z prawa do łączenia rodzin.
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Şehirde ikamet kaydı yaptırmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym się zameldować (w nowym miejscu zamieszkania).
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
Hangi belgeleri getirmeliyim?
Jakie dokumenty wymagane są do meldunku?
Domandare quali documenti devi fornire
Kayıt işlemleri için ücret ödemeli miyim?
Czy za meldunek pobierana jest opłata?
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
İkamet kaydı yaptırmak için buradayım.
Chciałbym/Chciałabym zameldować się na pobyt stały.
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
İyi hal belgesi başvurusunda bulunmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym prosić o wydanie zaświadczenia o niekaralności.
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Oturma izni başvurusunda bulunmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o zezwolenie na pobyt stały.
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Sağlık sigortasıyla ilgili bazı sorular sormak istiyorum.
Mam kilka pytań dotyczących ubezpieczenia zdrowotnego.
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
Özel sağlık sigortasına ihtiyacım var mı?
Czy muszę wykupić prywatne ubezpieczenie zdrowotne?
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
Sağlık sigortası neleri kapsıyor?
Co obejmuje to ubezpieczenie zdrowotne?
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Hastane masrafları
Opłaty za pobyt w szpitalu
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Uzman doktor ücretleri
Opłaty za konsultacje u specjalistów
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tanı koyma testleri
Badania diagnostyczne
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Cerrahi operasyonlar
Zabiegi chirurgiczne
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Psikiyatri tedavisi
Leczenie psychiatryczne
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Diş tedavisi
Leczenie stomatologiczne
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Göz tedavisi
Leczenie okulistyczne
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

Neden giriş vizesi istiyorsunuz?
W jakim celu ubiega się Pan/Pani o wizę?
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
[ülke] için vizeye ihtiyacım var mı?
Czy muszę posiadać wizę, aby wjechać do [nazwa kraju]?
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
Vizemi nasıl uzatabilirim?
Jak mogę przedłużyć swoją wizę?
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
Vize başvurum neden reddedildi?
Dlaczego nie przyznano mi wizy?
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
Kalıcı oturum izni için başvurabilir miyim?
Czy mogę ubiegać się o zezwolenie na pobyt stały?
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

Arabamın plakasını değiştirmeli miyim?
Czy muszę wymienić tablice rejestracyjne mojego samochodu?
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Arabamı kaydettirmek istiyorum?
Chciałbym/Chciałabym zarejestrować mój pojazd.
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
Ehliyetim burada geçerli mi?
Czy moje prawo jazdy jest tu ważne?
Domandare se la tua patente di guida è valida
Geçici ehliyet belgesi almak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym złożyć podanie o tymczasowe prawo jazdy.
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
__________ için kayıt olmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować termin na ___________.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
teorik sınav
egzamin teoretyczny
Tipo d'esame
direksiyon sınavı
egzamin praktyczny
Tipo d'esame
Ehliyetimdeki ____________ bilgisini değiştirmek istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym zmienić ____________ na moim prawie jazdy.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
adres
adres
Informazione che vuoi modificare
ad
nazwisko
Informazione che vuoi modificare
fotoğraf
zdjęcie
Informazione che vuoi modificare
Ehliyetime daha yüksek kategoriler eklemek istiyorum
Chciałbym/Chciałabym dodać wyższe kategorie do mojego prawa jazdy.
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Ehliyetimi yenilemek istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym przedłużyć ważność mojego prawa jazdy.
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Bir ___________ ehliyeti değiştirmek istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym wymienić prawo jazdy.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
kayıp
zgubienie (prawa jazdy)
Tipo di problema
çalınmış
kradzież (prawa jazdy)
Tipo di problema
hasarlı
zniszczenie (prawa jazdy)
Tipo di problema
Ehliyetimin iptal edilmesine itiraz etmek istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym odwołać się od zawieszenia prawa jazdy / zakazu prowadzenia pojazdów.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

[ülke sıfatı] vatandaşlığı için başvurmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym wystąpić o obywatelstwo [amerykańskie, niemieckie, francuskie itp.].
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
[dil] sınavı için nereye kayıt olabilirim?
Gdzie mogę zapisać się na test języka [angielskiego, niemieckiego, francuskiego itp.]?
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
Sabıka kaydım yoktur.
Oświadczam że, nie byłem karany/byłam karana.
Dire che hai la fedina penale pulita
Gerekli [dil] seviyesine sahibim.
Władam językiem [angielskim, niemieckim, francuskim itp.] na wymaganym poziomie.
Dire che hai il livello di lingua richiesto
[ülke] yaşamıyla ilgili genel bilgi sınavı için kayıt yaptırmak istiyorum
Chciałbym/Chciałabym zapisać się na egzamin na obywatelstwo.
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
Vatandaşlık başvurusu ücretleri ne kadar?
Ile kosztuje ubieganie się o obywatelstwo?
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
Eşim [milliyet sıfatı] vatandaşıdır.
Moja żona/Mój mąż jest obywatelem [nazwa kraju].
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge