Tedesco | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Wo kann ich das Formular für____finden?
Domandare dove puoi trovare un modulo
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Domandare quando è stato rilasciato un documento
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Domandare dove è stato rilasciato un documento
¿Cuándo caduca su DNI?
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Domandare quando scade una carta d'identità
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Domandare quali documenti devi portare
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Dire che devi richiedere un documento
Me han robado el/la (documento).
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
La información es confidencial.
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

¿Cómo se llama usted?
Wie heißen Sie?
Domandare il nome di una persona
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
¿Dónde vive usted?
Wo wohnen Sie?
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
¿Cuál es su dirección?
Wie ist Ihre Adresse?
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
¿Cuál es su nacionalidad?
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
¿Cuándo llegó a (país)?
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
¿Me deja su DNI, por favor?
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Mi estado civil es ______________.
Mein Familienstand ist_____.
Dire qual è il tuo stato civile
soltero/a
ledig
Stato civile
casado/a
verheiratet
Stato civile
separado/a
getrennt
Stato civile
divorciado/a
geschieden
Stato civile
cohabitante
zusammenlebend
Stato civile
en unión civil
in einer eingetragenen Partnerschaft
Stato civile
pareja de hecho
unverheiratetes Paar
Stato civile
pareja de hecho
in einer Partnerschaft
Stato civile
viudo/a
verwitwet
Stato civile
¿Tiene usted hijos?
Haben Sie Kinder?
Domandare a qualcuno se ha figli
¿Residen con usted personas a su cargo?
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Me gustaría empadronarme.
Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
¿Qué documentos tengo que presentar?
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Domandare quali documenti devi fornire
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Gibt es Anmeldegebühren?
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
Vengo a registrar mi domicilio.
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
¿Necesito un seguro de salud privado?
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
¿Qué cubre el seguro de salud?
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Tasas hospitalarias
Krankenhausgebühren
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Honorarios de médicos especialistas
Facharztkosten
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Pruebas diagnósticas
Diagnosetests
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Intervenciones quirúrjicas
Chirurgische Eingriffe
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamiento psiquiátrico
Psychiatrische Behandlung
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamientos dentales
Zahnbehandlungen
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamientos oftalmológicos
Augenbehandlungen
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

¿Por qué solicita el visado de entrada?
Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Muss ich mein Auto neu anmelden?
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Me gustaría matricular mi vehículo.
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Ist mein Führerschein hier gültig?
Domandare se la tua patente di guida è valida
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Me gustaría inscribirme en ___________.
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
el examen teórico
den Theorieteil
Tipo d'esame
el examen práctico
den praktischen Teil
Tipo d'esame
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
la dirección
die Adresse
Informazione che vuoi modificare
el nombre
den Namen
Informazione che vuoi modificare
la fotografía
das Foto
Informazione che vuoi modificare
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
lo he perdido
verlorenen
Tipo di problema
me lo han robado
gestohlenen
Tipo di problema
se ha dañado
beschädigten
Tipo di problema
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
No tengo antecedentes penales.
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Dire che hai la fedina penale pulita
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Dire che hai il livello di lingua richiesto
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge