Portoghese | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Domandare dove puoi trovare un modulo
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Domandare quando è stato rilasciato un documento
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
Domandare dove è stato rilasciato un documento
¿Cuándo caduca su DNI?
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Domandare quando scade una carta d'identità
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Domandare quali documenti devi portare
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Dire che devi richiedere un documento
Me han robado el/la (documento).
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
La información es confidencial.
A informação é confidencial.
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

¿Cómo se llama usted?
Qual é o seu nome?
Domandare il nome di una persona
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
¿Dónde vive usted?
Onde você mora?
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
¿Cuál es su dirección?
Qual é o seu endereço?
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
¿Cuál es su nacionalidad?
Qual é a sua cidadania?
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
¿Cuándo llegó a (país)?
Quando você chegou em [país]?
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
¿Me deja su DNI, por favor?
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Mi estado civil es ______________.
Meu estado civil é ___________.
Dire qual è il tuo stato civile
soltero/a
solteiro(a)
Stato civile
casado/a
casado(a)
Stato civile
separado/a
separado(a)
Stato civile
divorciado/a
divorciado(a)
Stato civile
cohabitante
coabitação
Stato civile
en unión civil
em uma união civil
Stato civile
pareja de hecho
companheiros/união estável
Stato civile
pareja de hecho
parceria doméstica
Stato civile
viudo/a
viúvo(a)
Stato civile
¿Tiene usted hijos?
Você tem filhos?
Domandare a qualcuno se ha figli
¿Residen con usted personas a su cargo?
Você tem dependentes morando com você?
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Gostaria de reencontrar minha família.
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Me gustaría empadronarme.
Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
¿Qué documentos tengo que presentar?
Que documentos devo trazer?
Domandare quali documenti devi fornire
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Existem taxas de registro?
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
Vengo a registrar mi domicilio.
Estou aqui para o registro de domicílio.
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
¿Necesito un seguro de salud privado?
Preciso de seguro de saúde privado?
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
¿Qué cubre el seguro de salud?
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Tasas hospitalarias
Taxas hospitalares
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Honorarios de médicos especialistas
Taxas de especialistas
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Pruebas diagnósticas
Testes de diagnóstico
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Intervenciones quirúrjicas
Procedimentos cirúrgicos
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamiento psiquiátrico
Tratamento psiquiátrico
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamientos dentales
Tratamentos dentários
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamientos oftalmológicos
Tratamento oftalmológico
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

¿Por qué solicita el visado de entrada?
Por que você está requisitando um visto?
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Como posso extender meu visto?
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Por que minha requisição de visto foi negada?
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Tenho que mudar a placa do meu carro?
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Me gustaría matricular mi vehículo.
Gostaria de registrar meu veículo.
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Domandare se la tua patente di guida è valida
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Me gustaría inscribirme en ___________.
Gostaria de marcar minha __________.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
el examen teórico
prova teórica
Tipo d'esame
el examen práctico
prova prática de direção
Tipo d'esame
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
la dirección
endereço
Informazione che vuoi modificare
el nombre
nome
Informazione che vuoi modificare
la fotografía
foto
Informazione che vuoi modificare
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
lo he perdido
perdida
Tipo di problema
me lo han robado
roubada
Tipo di problema
se ha dañado
danificada
Tipo di problema
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
No tengo antecedentes penales.
Eu não tenho antecedentes criminais.
Dire che hai la fedina penale pulita
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Dire che hai il livello di lingua richiesto
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge