Francese | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Domandare dove puoi trovare un modulo
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Domandare quando è stato rilasciato un documento
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Où votre [document] a été délivré ?
Domandare dove è stato rilasciato un documento
¿Cuándo caduca su DNI?
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Domandare quando scade una carta d'identità
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Domandare quali documenti devi portare
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Dire che devi richiedere un documento
Me han robado el/la (documento).
Mon/ma [document] a été volé(e).
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
La información es confidencial.
Ces informations sont confidentielles.
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

¿Cómo se llama usted?
Comment vous appelez-vous ?
Domandare il nome di una persona
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
¿Dónde vive usted?
Où résidez-vous ?
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
¿Cuál es su dirección?
Où habitez-vous ?
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
¿Cuál es su nacionalidad?
Quelle est votre nationalité ?
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
¿Cuándo llegó a (país)?
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
¿Me deja su DNI, por favor?
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Mi estado civil es ______________.
Ma situation matrimoniale est _____.
Dire qual è il tuo stato civile
soltero/a
célibataire
Stato civile
casado/a
Marié(e)
Stato civile
separado/a
Séparé(e)
Stato civile
divorciado/a
Divorcé(e)
Stato civile
cohabitante
en concubinage
Stato civile
en unión civil
dans une union civile
Stato civile
pareja de hecho
en concubinage
Stato civile
pareja de hecho
en partenariat domestique
Stato civile
viudo/a
veuf/veuve
Stato civile
¿Tiene usted hijos?
Vous avez des enfants ?
Domandare a qualcuno se ha figli
¿Residen con usted personas a su cargo?
Vous avez des personnes à charge ?
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Je voudrais réunir ma famille.
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Me gustaría empadronarme.
Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
¿Qué documentos tengo que presentar?
Quels documents dois-je apporter ?
Domandare quali documenti devi fornire
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
Vengo a registrar mi domicilio.
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Je voudrais demander un permis de séjour.
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
¿Necesito un seguro de salud privado?
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
¿Qué cubre el seguro de salud?
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Tasas hospitalarias
Frais hospitaliers
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Honorarios de médicos especialistas
Frais de consultation d'un spécialiste
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Pruebas diagnósticas
Tests diagnostiques
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Intervenciones quirúrjicas
Opérations chirurgicales
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamiento psiquiátrico
Traitement psychiatrique
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamientos dentales
Soins dentaires
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamientos oftalmológicos
Soins oculaires
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

¿Por qué solicita el visado de entrada?
Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Me gustaría matricular mi vehículo.
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Domandare se la tua patente di guida è valida
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Me gustaría inscribirme en ___________.
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
el examen teórico
le code
Tipo d'esame
el examen práctico
la conduite
Tipo d'esame
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
la dirección
mon adresse
Informazione che vuoi modificare
el nombre
mon nom
Informazione che vuoi modificare
la fotografía
ma photo
Informazione che vuoi modificare
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
lo he perdido
perdu
Tipo di problema
me lo han robado
volé
Tipo di problema
se ha dañado
abîmé
Tipo di problema
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
No tengo antecedentes penales.
Je n'ai pas de casier judiciaire
Dire che hai la fedina penale pulita
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Dire che hai il livello di lingua richiesto
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Mon conjoint est [nationalité].
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge