Spagnolo | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

Где я могу найти форму для ____ ?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Domandare dove puoi trovare un modulo
Когда был выдан ваш документ?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Domandare quando è stato rilasciato un documento
Где был выдан ваш [документ] ?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Domandare dove è stato rilasciato un documento
Когда истекает срок вашего паспорта?
¿Cuándo caduca su DNI?
Domandare quando scade una carta d'identità
Не могли бы вы помочь мне заполнить форму?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
Какие документы мне нужно принести для_______?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Domandare quali documenti devi portare
Чтобы подать заявку на [документ], вы должны предоставить как минимум_______.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Dire che devi richiedere un documento
Мой [документ] украли.
Me han robado el/la (documento).
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Я заполняю это заявление от лица______.
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
Информация конфиденциальна.
La información es confidencial.
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
Не могли бы вы дать мне квитанцию для этого заявления?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

Как вас зовут?
¿Cómo se llama usted?
Domandare il nome di una persona
Скажите мне, пожалуйста, место и дату вашего рождения.
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
Где вы живете?
¿Dónde vive usted?
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
Каков ваш адрес?
¿Cuál es su dirección?
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
Какое у вас гражданство?
¿Cuál es su nacionalidad?
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
Когда вы въехали в страну?
¿Cuándo llegó a (país)?
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
Не могли бы вы показать ваше удостоверение личности?
¿Me deja su DNI, por favor?
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Мое семейное положение -_______.
Mi estado civil es ______________.
Dire qual è il tuo stato civile
холост
soltero/a
Stato civile
Женат/замужем
casado/a
Stato civile
Разведен/а
separado/a
Stato civile
Разведен/а
divorciado/a
Stato civile
в сожительстве
cohabitante
Stato civile
в гражданском браке
en unión civil
Stato civile
Не женатая пара
pareja de hecho
Stato civile
в домашнем партнерстве
pareja de hecho
Stato civile
вдовец/вдова
viudo/a
Stato civile
У вас есть дети?
¿Tiene usted hijos?
Domandare a qualcuno se ha figli
Вы проживаете с кем-то, кто материально зависит от вас?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Я бы хотел(а) объединиться с моей семьей.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Я бы хотел(а) зарегистрироваться в городе
Me gustaría empadronarme.
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
Какие документы мне нужно принести?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Domandare quali documenti devi fornire
Мне нужно платить за регистрацию?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
Я бы хотела зарегистрироваться по месту жительства.
Vengo a registrar mi domicilio.
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
Я бы хотела подать заявку на положительную характеристику.
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Я бы хотела подать заявку на разрешение на пребывание.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Я бы хотела задать кое-какие вопросы по поводу медицинской страховки.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
Мне нужна частная медицинская страховка?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
Что покрывает медицинская страховка?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Больничные платы
Tasas hospitalarias
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Платы специалистам
Honorarios de médicos especialistas
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Диагностические проверки
Pruebas diagnósticas
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Хирургические процедуры
Intervenciones quirúrjicas
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Психиатрическое лечение
Tratamiento psiquiátrico
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Лечение зубов
Tratamientos dentales
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Офтальмологическое лечение
Tratamientos oftalmológicos
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

Почему вы запрашиваете визу на въезд?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
Мне нужна виза, чтобы посетить [страна]?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
Как я могу продлить мою визу?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
Почему мое заявление на визу отклонено?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
Могу я подать заявку, чтобы стать постоянным жителем страны?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

Мне нужно менять номер своей машины?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Я бы хотел(а) зарегистрировать свою машину.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
Мои водительские права здесь действуют?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Domandare se la tua patente di guida è valida
Я бы хотел(а) подать заявку на временное водительское удостоверение.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Я бы хотел(а) забронировать_________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
Теоретический тест
el examen teórico
Tipo d'esame
Тест на вождение
el examen práctico
Tipo d'esame
Я бы хотел(а) поменять____________в моем водительском удостоверении.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
адрес
la dirección
Informazione che vuoi modificare
имя
el nombre
Informazione che vuoi modificare
фотография
la fotografía
Informazione che vuoi modificare
Я бы хотел(а) добавить более высокие категории к моему водительскому удостоверению
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Я бы хотел(а) обновить мое водительское удостоверение.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Я бы хотел(а) заменить мое водительское удостоверение_______________.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
потеряно
lo he perdido
Tipo di problema
украдено
me lo han robado
Tipo di problema
повреждено
se ha dañado
Tipo di problema
Я бы хотел(а) обжаловать приостановку моей лицензии.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

Я бы хотел(а) подать заявку на [страна-прилагательное] гражданство.
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
Где я могу зарегистрироваться на языковой тест?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
У меня нет судимостей
No tengo antecedentes penales.
Dire che hai la fedina penale pulita
Я обладаю требуемым уровнем [язык].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Dire che hai il livello di lingua richiesto
Я бы хотел(а) заказать тест на общее знание жизни в [страна].
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
Сколько мне нужно заплатить за подачу заявления на гражданство?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
Мо(й/я) супруг(а) - граждан(ин/ка) [страна-прилагательное].
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge