Vietnamita | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

Onde posso encontrar o formulário para ____ ?
Tôi có thể tìm mẫu đơn đăng kí ____ ở đâu?
Domandare dove puoi trovare un modulo
Quando foi emitido seu/sua [documento]?
Khi nào [tài liệu] của bạn được ban hành?
Domandare quando è stato rilasciato un documento
Onde foi emitido seu/sua [documento]?
[Tài liệu] của bạn được ban hành ở đâu?
Domandare dove è stato rilasciato un documento
Qual é a data de vencimento de sua identidade?
Khi nào giấy căn cước (CMND) của bạn hết hạn?
Domandare quando scade una carta d'identità
Você pode me ajudar a preencher o formulário?
Bạn có thể giúp tôi điền mẫu đơn này được không?
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
Quais documentos devo apresentar para __________ ?
Tôi cần mang những tài liệu gì để ______ ?
Domandare quali documenti devi portare
Para solicitar o [documento], você precisa fornecer pelo menos_______.
Để đăng kí cho [tài liệu] bạn cần cung cấp ít nhất ______
Dire che devi richiedere un documento
Meu/minha [documento] foi roubado(a).
[Tài liệu] của tôi đã bị đánh cắp
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Estou completando a solicitação em nome de _____.
Tôi đăng kí hộ ________
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
A informação é confidencial.
Thông tin này là bí mật
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
Você pode me dar um comprovante da solicitação?
Bạn có thể cho tôi hóa đơn không?
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

Qual é o seu nome?
Bạn tên gì?
Domandare il nome di una persona
Você pode me dizer o seu local e data de nascimento?
Cho tôi biết nơi ở và ngày sinh của bạn được không?
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
Onde você mora?
Bạn sống ở đâu?
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
Qual é o seu endereço?
Địa chỉ của bạn là gì?
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
Qual é a sua cidadania?
Quốc tịch của bạn là gì?
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
Quando você chegou em [país]?
Khi nào bạn đến [tên nước]?
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
Você pode me mostrar seu documento de identidade?
Bạn cho tôi xem giấy căn cước (CMND) của bạn được không?
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Meu estado civil é ___________.
Tình trạng hôn nhân của tôi là ________
Dire qual è il tuo stato civile
solteiro(a)
độc thân
Stato civile
casado(a)
đã thành hôn
Stato civile
separado(a)
ly thân
Stato civile
divorciado(a)
ly dị
Stato civile
coabitação
sống thử
Stato civile
em uma união civil
kết hợp dân sự
Stato civile
companheiros/união estável
đối tác chưa kết hôn
Stato civile
parceria doméstica
hợp doanh gia thuộc
Stato civile
viúvo(a)
góa phụ
Stato civile
Você tem filhos?
Bạn có con chưa?
Domandare a qualcuno se ha figli
Você tem dependentes morando com você?
Bạn có sống cùng với người phụ thuộc nào không?
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Gostaria de reencontrar minha família.
Tôi muốn được đoàn tụ với gia đình của mình
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Eu gostaria de me registrar na prefeitura.
Tôi muốn đăng kí ở thành phố này
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
Que documentos devo trazer?
Tôi cần mang những tài liệu gì?
Domandare quali documenti devi fornire
Existem taxas de registro?
Bạn có thu phí đăng kí không?
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
Estou aqui para o registro de domicílio.
Tôi đến đây để đăng kí chỗ ở
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
Gostaria de requisitar uma certidão negativa/atestado de boa conduta.
Tôi muốn xin giấy chứng nhận hạnh kiểm tốt
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Gostaria de requisitar uma autorização de residência.
Tôi muốn đăng kí giấy tạm trú
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Gostaria de esclarecer algumas dúvidas sobre o seguro de saúde.
Tôi muốn hỏi mộ số câu hỏi về bảo hiểm y tế.
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
Preciso de seguro de saúde privado?
Tôi có cần bảo hiểm y tế tư nhân hay không?
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
O que é coberto pelo seguro de saúde?
Bảo hiểm sức khỏe bao gồm những gì?
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Taxas hospitalares
Phí bệnh viện
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Taxas de especialistas
Phí chuyên gia
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Testes de diagnóstico
Xét nghiệm chẩn đoán
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Procedimentos cirúrgicos
Thủ tục phẫu thuật
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamento psiquiátrico
Điều trị tâm thần
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamentos dentários
Điều trị nha khoa
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tratamento oftalmológico
Điều trị nhãn khoa
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

Por que você está requisitando um visto?
Tại sao bạn cần thị thực nhập cảnh?
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
Eu preciso de visto para entrar em [país]?
Tôi có cần thị thực để đến [tên đất nước] không?
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
Como posso extender meu visto?
Làm thế nào để gia hạn thị thực của tôi?
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
Por que minha requisição de visto foi negada?
Tại sao đơn xin thị thực của tôi bị từ chối?
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
Posso entrar com um pedido de residência permanente?
Tôi có thể đăng kí để trở thành cư dân thường trú được không?
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

Tenho que mudar a placa do meu carro?
Tôi có phải thay đổi biển số xe của mình hay không?
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Gostaria de registrar meu veículo.
Tôi muốn đăng kí xe
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
A minha carteira de habilitação/motorista é válida aqui?
Bằng lái xe của tôi có hiệu lực ở đây hay không?
Domandare se la tua patente di guida è valida
Gostaria de requisitar uma carteira de habilitação provisória.
Tôi muốn đăng kí một bằng lái xe tạm thời
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Gostaria de marcar minha __________.
Tôi muốn đăng kí _________.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
prova teórica
Kì thi lý thuyết
Tipo d'esame
prova prática de direção
Kì thi lái xe
Tipo d'esame
Gostaria de mudar o/a ______________ em minha carteira de habilitação.
Tôi muốn thay đổi _______ trên bằng lái xe của tôi.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
endereço
địa chỉ
Informazione che vuoi modificare
nome
tên
Informazione che vuoi modificare
foto
ảnh
Informazione che vuoi modificare
Gostaria de adicionar mais categorias à minha carteira de habilitação.
Tôi muốn thêm hạng mục cao hơn vào bằng lái xe của mình.
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Gostaria de renovar minha carteira de habilitação.
Tôi muốn làm mới bằng lái xe của mình
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Gostaria de substituir uma carteira de habilitação ___________.
Tôi muốn thay bằng lái xe ______.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
perdida
mất
Tipo di problema
roubada
bị đánh cắp
Tipo di problema
danificada
bi hư hỏng
Tipo di problema
Eu gostaria entrar com um recurso contra a suspensão da minha habilitação.
tôi muốn khiếu nại việc bị đình chỉ giấy phép lái xe.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

Gostaria de requisitar a cidadania [adjetivo pátrio].
Tôi muốn đăng kí quyền công dân tại [tên đất nước]
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
Onde posso me registrar para o teste de [idioma]?
Tôi có thể đăng kí kiểm tra [ngôn ngữ ] ở đâu?
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
Eu não tenho antecedentes criminais.
Tôi không có tiền án tiền sự
Dire che hai la fedina penale pulita
Eu possuo o nível necessário de proficiência em [língua].
Tôi có trình độ [ngôn ngữ ] đạt yêu cầu
Dire che hai il livello di lingua richiesto
Gostaria de me inscrever para o teste de conhecimentos gerais da vida em [país].
Tôi muốn đăng kí kì kiểm tra về kiến thức tổng quát về cuộc sống ở [đất nước].
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
Qual é a taxa a pagar para fazer pedido de cidadania?
Mức phí để đăng kí quyền công dân là bao nhiêu?
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
Meu cônjuge é cidadão/cidadã [adjetivo pátrio].
Vợ (chồng) tôi là công dân [tên đất nước]
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge