Ceco | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Kde můžu najít formulář pro ____ ?
Domandare dove puoi trovare un modulo
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
Domandare quando è stato rilasciato un documento
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Kde byl váš [dokument] vydaný?
Domandare dove è stato rilasciato un documento
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
Domandare quando scade una carta d'identità
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
Quali documenti devo portare per ____ ?
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
Domandare quali documenti devi portare
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
Dire che devi richiedere un documento
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Můj [dokument] byl ukraden.
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
Le informazioni sono riservate.
Tyto informace jsou důvěrné.
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

Come si chiama?
Jak se jmenuješ?
Domandare il nome di una persona
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
Dove risiede?
Kde bydlíte?
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
Qual è il suo indirizzo?
Jaká je vaše adresa?
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
Qual è la sua cittadinanza?
Jaké je vaše občanství?
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
Quando è arrivato/a in [stato]?
Kdy jste přijeli do [country]?
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Il mio stato civile è __________.
Můj rodinný stav je ___________.
Dire qual è il tuo stato civile
celibe (m) / nubile (f)
svobodný/á
Stato civile
coniugato/a
ženatý/vdaná
Stato civile
separato/a
odděleni
Stato civile
divorziato/a
rozvedený/rozvedená
Stato civile
convivente
žijící ve společné domácnosti
Stato civile
in un'unione civile
v registrovaném partnerství
Stato civile
in una coppia non sposata
nesezdaní partneři
Stato civile
in un'unione di fatto
v domácím partnerství
Stato civile
vedovo/a
vdovec/vdova
Stato civile
Ha figli?
Máte děti?
Domandare a qualcuno se ha figli
Ha familiari a carico?
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
Quali documenti devo portare?
Jaké dokumenty si mám přinést?
Domandare quali documenti devi fornire
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Je registrace zpoplatněná?
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Spese ospedaliere
Poplatky za pobyt v nemocnici
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Spese per la consultazione di uno specialista
Poplatky za konsultace se specialisty
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Test diagnostici
Diagnostické testy
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Operazioni chirurgiche
Chirurgické zákroky
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Trattamento psichiatrico
Psychiatrická léčba
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Cure dentali
Zubní ošetření
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Cure oculistiche
Oční ošetření
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Proč chcete vidět moje vstupní víza?
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Mohu žádat o trvalý pobyt?
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Musím změnit svou registrační značku?
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
La mia patente di guida è valida?
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
Domandare se la tua patente di guida è valida
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Vorrei prenotare l' __________.
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
esame di teoria
Teoretický test
Tipo d'esame
esame di guida
Praktický test
Tipo d'esame
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
l'indirizzo
adresu
Informazione che vuoi modificare
il nome
jméno
Informazione che vuoi modificare
la foto
fotografii
Informazione che vuoi modificare
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
smarrita
ztracený
Tipo di problema
rubata
ukradený
Tipo di problema
deteriorata
zničený
Tipo di problema
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
Non ho precedenti penali.
Mám čistý trestní rejstřík.
Dire che hai la fedina penale pulita
Ho il livello richiesto di [lingua].
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
Dire che hai il livello di lingua richiesto
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Kolik stojí podat žádost o občanství?
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge