Tedesco | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Wo kann ich das Formular für____finden?
Domandare dove puoi trovare un modulo
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Wann wurde ihr [Dokument] ausgestellt?
Domandare quando è stato rilasciato un documento
Où votre [document] a été délivré ?
Wo wurde Ihr [Dokument] ausgestellt?
Domandare dove è stato rilasciato un documento
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Wann läuft Ihr Ausweis ab?
Domandare quando scade una carta d'identità
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Können Sie mir helfen, das Formular auszufüllen?
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Welche Dokumente soll ich für ____mitbringen?
Domandare quali documenti devi portare
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Um [das Dokument] zu beantragen, müssen Sie mindestens_____vorweisen.
Dire che devi richiedere un documento
Mon/ma [document] a été volé(e).
Mein [Dokument] wurde gestohlen.
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Ich stelle diesen Antrag für _____.
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
Ces informations sont confidentielles.
Diese Information wird vertraulich behandelt.
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Können Sie mir eine Bestätigung für den Antrag geben?
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

Comment vous appelez-vous ?
Wie heißen Sie?
Domandare il nome di una persona
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Können sie mir bitte Ihren Geburtsort und das Geburtsdatum nennen?
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
Où résidez-vous ?
Wo wohnen Sie?
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
Où habitez-vous ?
Wie ist Ihre Adresse?
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
Quelle est votre nationalité ?
Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Wann sind Sie in [Land] angekommen?
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Können Sie mir bitte ihren Ausweis zeigen?
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Ma situation matrimoniale est _____.
Mein Familienstand ist_____.
Dire qual è il tuo stato civile
célibataire
ledig
Stato civile
Marié(e)
verheiratet
Stato civile
Séparé(e)
getrennt
Stato civile
Divorcé(e)
geschieden
Stato civile
en concubinage
zusammenlebend
Stato civile
dans une union civile
in einer eingetragenen Partnerschaft
Stato civile
en concubinage
unverheiratetes Paar
Stato civile
en partenariat domestique
in einer Partnerschaft
Stato civile
veuf/veuve
verwitwet
Stato civile
Vous avez des enfants ?
Haben Sie Kinder?
Domandare a qualcuno se ha figli
Vous avez des personnes à charge ?
Sind Sie Versorger für weitere Personen, die mit Ihnen leben?
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Je voudrais réunir ma famille.
Ich möchte gerne zu meiner Familie ziehen.
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Ich würde mich gern als Anwohner registrieren lassen.
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
Quels documents dois-je apporter ?
Welche Dokumente soll ich mitbringen?
Domandare quali documenti devi fornire
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Gibt es Anmeldegebühren?
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Ich bin zum Anmelden des Wohnsitzes hier.
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Ich möchte mich für ein Führungszeugnis anmelden.
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Je voudrais demander un permis de séjour.
Ich möchte eine Aufenthaltsgenehmigung beantragen.
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Ich würde gerne einige Fragen zur Krankenversicherung stellen.
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Brauche ich eine private Krankenversicherung?
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Was übernimmt die Krankenversicherung?
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Frais hospitaliers
Krankenhausgebühren
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Frais de consultation d'un spécialiste
Facharztkosten
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tests diagnostiques
Diagnosetests
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Opérations chirurgicales
Chirurgische Eingriffe
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Traitement psychiatrique
Psychiatrische Behandlung
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Soins dentaires
Zahnbehandlungen
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Soins oculaires
Augenbehandlungen
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Warum verlangen Sie ein Einreisevisum?
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Brauche ich ein Visum, um [Land] zu besuchen?
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Wie kann ich mein Visum verlängern?
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Warum ist mein Visum abgelehnt worden?
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Kann ich eine dauerhafte Aufenthaltsgenehmigung beantragen?
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Muss ich mein Auto neu anmelden?
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Ich möchte bitte eine Zulassung für mein Auto bekommen.
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Ist mein Führerschein hier gültig?
Domandare se la tua patente di guida è valida
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Ich möchte einen provisorischen Führerschein beantragen.
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Ich möchte mich für_____ anmelden.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
le code
den Theorieteil
Tipo d'esame
la conduite
den praktischen Teil
Tipo d'esame
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Ich würde gerne _______ in meinem Führerschein ändern.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
mon adresse
die Adresse
Informazione che vuoi modificare
mon nom
den Namen
Informazione che vuoi modificare
ma photo
das Foto
Informazione che vuoi modificare
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Ich möchte höhere Kategorien zu meinem Führerschein hinzufügen.
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Ich möchte bitte meinen Führerschein erneuern.
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Ich möchte bitte einen _____ Führerschein ersetzen.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
perdu
verlorenen
Tipo di problema
volé
gestohlenen
Tipo di problema
abîmé
beschädigten
Tipo di problema
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Ich möchte gegen mein Fahrverbot Widerspruch einlegen.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Ich möchte die [Landes-Adjektiv] Staatsangehörigkeit beantragen.
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Wo kann ich mich für den [Sprache] Test anmelden?
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
Je n'ai pas de casier judiciaire
Ich habe ein einwandfreies Führungszeugnis.
Dire che hai la fedina penale pulita
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Ich habe die geforderten Kenntnisse in [Sprache].
Dire che hai il livello di lingua richiesto
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Ich möchte gern einen Landeskunde-Test über [Land] buchen.
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Wie hoch sind die Gebühren für den Staatsangehörigkeits-Antrag?
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
Mon conjoint est [nationalité].
Mein Ehepartner ist [Nationalitäts-Adjektiv].
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge