Spagnolo | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
¿Dónde tengo que pedir el formulario/impreso para ____?
Domandare dove puoi trovare un modulo
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
¿Cuál es la fecha de expedición de su (documento)?
Domandare quando è stato rilasciato un documento
Où votre [document] a été délivré ?
¿Cuál es el lugar de expedición de su (documento)?
Domandare dove è stato rilasciato un documento
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
¿Cuándo caduca su DNI?
Domandare quando scade una carta d'identità
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
¿Me podría ayudar a rellenar el formulario/impreso?
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
¿Qué documentos tengo que traer para _______?
Domandare quali documenti devi portare
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Para solicitar (documento), tiene que presentar al menos __________.
Dire che devi richiedere un documento
Mon/ma [document] a été volé(e).
Me han robado el/la (documento).
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Estoy formalizando la solicitud en nombre de ______.
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
Ces informations sont confidentielles.
La información es confidencial.
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
¿Puede darme un resguardo de la solicitud?
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

Comment vous appelez-vous ?
¿Cómo se llama usted?
Domandare il nome di una persona
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
¿Me puede decir su lugar y su fecha de nacimiento, por favor?
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
Où résidez-vous ?
¿Dónde vive usted?
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
Où habitez-vous ?
¿Cuál es su dirección?
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
Quelle est votre nationalité ?
¿Cuál es su nacionalidad?
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
¿Cuándo llegó a (país)?
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
¿Me deja su DNI, por favor?
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Ma situation matrimoniale est _____.
Mi estado civil es ______________.
Dire qual è il tuo stato civile
célibataire
soltero/a
Stato civile
Marié(e)
casado/a
Stato civile
Séparé(e)
separado/a
Stato civile
Divorcé(e)
divorciado/a
Stato civile
en concubinage
cohabitante
Stato civile
dans une union civile
en unión civil
Stato civile
en concubinage
pareja de hecho
Stato civile
en partenariat domestique
pareja de hecho
Stato civile
veuf/veuve
viudo/a
Stato civile
Vous avez des enfants ?
¿Tiene usted hijos?
Domandare a qualcuno se ha figli
Vous avez des personnes à charge ?
¿Residen con usted personas a su cargo?
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Je voudrais réunir ma famille.
Me gustaría reagrupar a mi familia.
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Me gustaría empadronarme.
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
Quels documents dois-je apporter ?
¿Qué documentos tengo que presentar?
Domandare quali documenti devi fornire
Y a-t-il des frais d'inscription ?
¿Hay que pagar tasas de empadronamiento?
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Vengo a registrar mi domicilio.
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Vengo a solicitar un certificado de buena conducta.
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Je voudrais demander un permis de séjour.
Me gustaría solicitar un permiso de residencia.
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Tengo algunas preguntas sobre el seguro de salud.
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
¿Necesito un seguro de salud privado?
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
¿Qué cubre el seguro de salud?
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Frais hospitaliers
Tasas hospitalarias
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Frais de consultation d'un spécialiste
Honorarios de médicos especialistas
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tests diagnostiques
Pruebas diagnósticas
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Opérations chirurgicales
Intervenciones quirúrjicas
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Traitement psychiatrique
Tratamiento psiquiátrico
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Soins dentaires
Tratamientos dentales
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Soins oculaires
Tratamientos oftalmológicos
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
¿Por qué solicita el visado de entrada?
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
¿Necesito un visado para visitar (país)?
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
Comment puis-je prolonger mon visa ?
¿Cómo puedo ampliar mi visado?
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
¿Por qué se ha rechazado mi solicitud de visado?
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
¿Puedo solicitar la residencia permanente?
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
¿Tengo que cambiar la matrícula del coche?
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Me gustaría matricular mi vehículo.
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
¿Es válido mi permiso de conducir aquí?
Domandare se la tua patente di guida è valida
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Me gustaría solicitar un permiso de conducir provisional
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Me gustaría inscribirme en ___________.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
le code
el examen teórico
Tipo d'esame
la conduite
el examen práctico
Tipo d'esame
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Me gustaría cambiar ______________ de mi permiso de conducir.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
mon adresse
la dirección
Informazione che vuoi modificare
mon nom
el nombre
Informazione che vuoi modificare
ma photo
la fotografía
Informazione che vuoi modificare
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Me gustaría añadir categorías superiores a mi permiso de conducir.
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Me gustaría renovar mi permiso de conducir.
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Necesito un permiso de conducir nuevo, porque ______________.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
perdu
lo he perdido
Tipo di problema
volé
me lo han robado
Tipo di problema
abîmé
se ha dañado
Tipo di problema
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Me gustaría recurrir la retirada de mi permiso de conducir.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Me gustaría solicitar la nacionalidad _______________.
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
¿Dónde puedo inscribirme en el examen de (idioma)?
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
Je n'ai pas de casier judiciaire
No tengo antecedentes penales.
Dire che hai la fedina penale pulita
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Mi nivel de (idioma) es el requerido.
Dire che hai il livello di lingua richiesto
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Me gustaría inscribirme en el examen de cultura general de (país).
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
¿Cuáles son las tasas de la solicitud de nacionalidad?
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
Mon conjoint est [nationalité].
My cónyuge es ciudadano/a (nacionalidad).
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge