Greco | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

Où se trouve le formulaire pour ____ ?
Πού μπορώ να βρω τη φόρμα για ____;
Domandare dove puoi trovare un modulo
Quand votre [document] a-t-il été délivré ?
Πότε εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Domandare quando è stato rilasciato un documento
Où votre [document] a été délivré ?
Πού εκδόθηκε το [έγγραφο] σας;
Domandare dove è stato rilasciato un documento
Quelle est la date d'expiration de votre pièce d'identité ?
Πότε λήγει η ταυτότητα σας;
Domandare quando scade una carta d'identità
Pouvez-vous m'aider à remplir le formulaire ?
Μπορείτε να με βοηθήσετε να γεμίσω αυτή τη φόρμα;
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
Quels documents dois-je apporter pour ____ ?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω _______;
Domandare quali documenti devi portare
Pour demander un(e) [document], vous devez fournir au moins _____.
Για να υποβάλετε αίτηση για ένα/μια [έγγραφο], χρειάζεστε τουλάχιστον______.
Dire che devi richiedere un documento
Mon/ma [document] a été volé(e).
Το [έγγραφο] μου έχει κλαπεί.
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Je remplis ce formulaire au nom de ____.
Συμπληρώνω αυτή τη φόρμα εκ μέρους του/της ______.
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
Ces informations sont confidentielles.
Οι πληροφορίες είναι εμπιστευτικές.
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
Pourriez-vous me donner un reçu pour cette demande ?
Μπορείτε να μου δώσετε απόδειξη για αυτή την αίτηση;
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

Comment vous appelez-vous ?
Πώς σας λένε;
Domandare il nome di una persona
Quels sont votre lieu et date de naissance ?
Μπορείτε να μου πείτε τον τόπο και ημερομηνία γέννησης σας;
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
Où résidez-vous ?
Πού μένετε;
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
Où habitez-vous ?
Ποια είναι η διεύθυνση σας;
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
Quelle est votre nationalité ?
Ποια είναι η υπηκοότητα σας;
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
Quand êtes-vous arrivé en [pays] ?
Πότε μπήκατε στη [χώρα];
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
Pourriez-vous me présenter un document d'identité ?
Μπορώ να δω την ταυτότητα σας;
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Ma situation matrimoniale est _____.
Η οικογενειακή μου κατάσταση είναι ____.
Dire qual è il tuo stato civile
célibataire
ελεύθερος/η
Stato civile
Marié(e)
παντρεμένος/η
Stato civile
Séparé(e)
σε διάσταση
Stato civile
Divorcé(e)
χωρισμένος/η
Stato civile
en concubinage
συμβίωση
Stato civile
dans une union civile
σε αστική ένωση
Stato civile
en concubinage
ανύπαντροι σύντροφοι
Stato civile
en partenariat domestique
σύντροφος σε ελεύθερη σχέση συμβίωσης
Stato civile
veuf/veuve
χήρος/χήρα
Stato civile
Vous avez des enfants ?
έχετε παιδιά;
Domandare a qualcuno se ha figli
Vous avez des personnes à charge ?
Έχετε εξαρτώμενους μαζί σας;
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Je voudrais réunir ma famille.
Θα ήθελα να επανενωθώ με την οικογένεια μου.
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Je voudrais m'inscrire en tant que nouvel arrivant.
Θα ήθελα να γραφτώ στο δημαρχείο.
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
Quels documents dois-je apporter ?
Τι έγγραφα πρέπει να φέρω;
Domandare quali documenti devi fornire
Y a-t-il des frais d'inscription ?
Υπάρχουν τέλη εγγραφής;
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
Je voudrais signaler ma nouvelle adresse.
Έχω έρθει για να κάνω εγγραφή την κατοικία μου στο μητρώο.
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
Je voudrais demander une attestation de bonne conduite.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για ένα πιστοποιητικό καλής συμπεριφοράς.
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Je voudrais demander un permis de séjour.
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για άδεια παραμονής.
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Je voudrais vous poser quelques questions sur l'assurance maladie.
Θα ήθελα να κάνω μερικές ερωτήσεις σχετικά με την ασφάλεια υγείας
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
Est-ce que j'ai besoin d'une mutuelle ?
Χρειάζομαι ιδιωτική ασφάλεια υγείας;
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
Qu'est-ce qui est couvert par l'assurance maladie ?
Τι καλύπτει η ασφάλεια υγείας;
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Frais hospitaliers
Τέλη νοσοκομείου
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Frais de consultation d'un spécialiste
Τέλη ειδικευμένων ιατρών
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Tests diagnostiques
Διαγνωστικές εξετάσεις
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Opérations chirurgicales
Χειρουργικές επεμβάσεις
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Traitement psychiatrique
Ψυχιατρική θεραπεία
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Soins dentaires
Οδοντιατρικές θεραπείες
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Soins oculaires
Θεραπεία περιποίησης ματιών
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

Pourquoi demandez-vous un visa d'entrée ?
Γιατί κάνετε αίτηση για βίζα εισόδου;
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
Faut-il un visa pour entrer en [pays] ?
Χρειάζομαι βίζα για να επισκεφτώ την [χώρα];
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
Comment puis-je prolonger mon visa ?
Πώς μπορώ να παρατείνω την βίζα μου;
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
Pourquoi ma demande de visa a-t-elle été rejetée ?
Γιατί έχει απορριφθεί η αίτηση μου για βίζα;
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
Est-ce que je peux devenir résident permanent ?
Μπορώ να υποβάλω αίτηση για να γίνω μόνιμος κάτοικος;
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

Est-ce que je dois faire changer la plaque d'immatriculation de ma voiture ?
Χρειάζεται να αλλάξω την πινακίδα κυκλοφορίας του αυτοκινήτου μου;
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Je voudrais faire immatriculer ma voiture.
Θα ήθελα να δηλώσω το όχημα μου.
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
Est-ce que mon permis de conduire est valide ici ?
Ισχύει η άδεια οδήγησής μου εδώ;
Domandare se la tua patente di guida è valida
Je voudrais demander un permis de conduire provisoire.
Θα ήθελα να κάνω αίτηση για προσωρινή άδεια οδήγησης.
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Je voudrais prendre rendez-vous pour passer ___________.
Θα ήθελα να εγγραφώ για ___________.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
le code
θεωρητική εξέταση
Tipo d'esame
la conduite
Εξέταση για δίπλωμα οδήγησης
Tipo d'esame
Je voudrais modifier _________ sur mon permis de conduire.
Θα ήθελα να αλλάξω το ____________στην άδεια οδήγησης μου.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
mon adresse
διεύθυνση
Informazione che vuoi modificare
mon nom
όνομα
Informazione che vuoi modificare
ma photo
φωτογραφία
Informazione che vuoi modificare
Je voudrais passer un permis de conduire de catégorie supérieure.
Θα ήθελα να προσθέσω ανώτερες κατηγορίες στην άδεια οδήγησης μου
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Je voudrais faire renouveler mon permis de conduire.
Θα ήθελα να ανανεώσω την άδεια οδήγησης μου.
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Je voudrais remplacer un permis de conduire _____.
Θα ήθελα να αντικαταστήσω μια ___________ άδεια οδήγησης.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
perdu
χαμένη
Tipo di problema
volé
κλεμμένη
Tipo di problema
abîmé
κατεστραμμένη
Tipo di problema
Je voudrais faire appel pour récupérer mon permis de conduire.
Θα ήθελα να ασκήσω έφεση κατά της απόσυρσης της άδειας οδήγησης μου.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

Je voudrais postuler pour la nationalité [adjectif].
Θα ήθελα να υποβάλω αίτηση για την [επίθετο χώρας] ιθαγένεια.
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
Où peut-on s'inscrire pour le test de [langue] ?
Που μπορώ να γραφτώ για το τεστ [γλώσσας];
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
Je n'ai pas de casier judiciaire
Έχω καθαρό ποινικό μητρώο.
Dire che hai la fedina penale pulita
J'ai le niveau suffisant en [langue].
Έχω το απαιτούμενο επίπεδο [γλώσσα].
Dire che hai il livello di lingua richiesto
Je voudrais prendre rendez-vous pour le test de naturalisation en [pays].
Θα ήθελα να εγγραφώ για την βασική εξέταση γνώσεων κουλτούρας της [χώρα].
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
Quels sont les frais pour la demande de naturalisation ?
Ποια είναι τα τέλη για υποβολή αίτησης υπηκοότητας;
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
Mon conjoint est [nationalité].
Ο/Η σύζυγος μου είναι [εθνικότητα] υπήκοος.
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge