Italiano | Frasario - Immigrazione | Documenti

Documenti - Generale

Kde můžu najít formulář pro ____ ?
Dove posso trovare il modulo per ____ ?
Domandare dove puoi trovare un modulo
Kdy byl váš [dokument] vydaný?
Quando è stato rilasciato il suo [documento]?
Domandare quando è stato rilasciato un documento
Kde byl váš [dokument] vydaný?
Dove è stato rilasciato il suo [documento]?
Domandare dove è stato rilasciato un documento
Kdy vyprší platnost mého občanského průkazu?
Qual è la data di scadenza della sua carta d'identità?
Domandare quando scade una carta d'identità
Mohl/a byste mi prosím pomoct vyplnit tento formulář?
Può aiutarmi a compilare il modulo?
Domandare a qualcuno se può aiutarti a compilare un modulo
Jaké dokumenty si mám přinést pro __________ ?
Quali documenti devo portare per ____ ?
Domandare quali documenti devi portare
Jestliže žádáte o [dokument], musíte poskytnout _______.
Per richiedere la/il [documento], deve fornire almeno_______.
Dire che devi richiedere un documento
Můj [dokument] byl ukraden.
Il mio/La mia [documento] è stato/a rubato/a
Affermare che un tuo documento è stato rubato
Vyplňuji totu žádost jménem _____.
Sto completando questa domanda per conto di ____.
Affermare che stai compilando una domanda per conto di qualcun altro
Tyto informace jsou důvěrné.
Le informazioni sono riservate.
Affermare che le informazioni sono riservate e non saranno rivelate a terzi
Můžete mi prosím vystavit potvrzení o přihlášce?
Può darmi una ricevuta di consegna della domanda?
Domandare se puoi avere una ricevuta di consegna della tua domanda

Documenti - Dati personali

Jak se jmenuješ?
Come si chiama?
Domandare il nome di una persona
Můžete mi prosím říct vaše místo a datum narození?
Può dirmi il suo luogo e la sua data di nascita?
Domandare a qualcuno il luogo e la data di nascita
Kde bydlíte?
Dove risiede?
Domandare a qualcuno qual è il suo luogo di residenza
Jaká je vaše adresa?
Qual è il suo indirizzo?
Domandare a qualcuno il suo indirizzo
Jaké je vaše občanství?
Qual è la sua cittadinanza?
Domandare a qualcuno la sua cittadinanza
Kdy jste přijeli do [country]?
Quando è arrivato/a in [stato]?
Chiedere a qualcuno quando è arrivato in uno stato
Můžete mi prosím ukázat váš občanský průkaz?
Può mostrarmi la sua carta di identità?
Chiedere a qualcuno di mostrarti la sua carta di identità

Documenti - Stato di famiglia

Můj rodinný stav je ___________.
Il mio stato civile è __________.
Dire qual è il tuo stato civile
svobodný/á
celibe (m) / nubile (f)
Stato civile
ženatý/vdaná
coniugato/a
Stato civile
odděleni
separato/a
Stato civile
rozvedený/rozvedená
divorziato/a
Stato civile
žijící ve společné domácnosti
convivente
Stato civile
v registrovaném partnerství
in un'unione civile
Stato civile
nesezdaní partneři
in una coppia non sposata
Stato civile
v domácím partnerství
in un'unione di fatto
Stato civile
vdovec/vdova
vedovo/a
Stato civile
Máte děti?
Ha figli?
Domandare a qualcuno se ha figli
Žijí s vámi rodinní příslušníci?
Ha familiari a carico?
Chiedere a qualcuno se fornisce aiuto finanziario alle persone che vivono con lui/lei
Rád/a bych byl/a se svou rodinou.
Vorrei ricongiungermi alla mia famiglia.
Affermare la tua volontà di ricongiungerti con la tua famiglia

Documenti - Registrarsi in comune

Rád/a bych se zaregistroval/a ve městě.
Vorrei iscrivermi all'anagrafe
Dire che vuoi iscriverti all'anagrafe dei residenti in comune
Jaké dokumenty si mám přinést?
Quali documenti devo portare?
Domandare quali documenti devi fornire
Je registrace zpoplatněná?
Ci sono delle spese per iscriversi all'anagrafe?
Domandare se ci sono costi per iscriversi all'anagrafe
Rád/a bych zaregistroval/a své trvalé bydliště.
Sono qui per effettuare il cambio di domicilio.
Dire che vuoi fare il cambio di domicilio
Rád/a bych požádal/a o výpis z trestního rejstříku.
Vorrei ottenere un certificato di buona condotta.
Dire che vuoi ottenere un certificato di buona condotta
Rád/a bych požádal/a o povolení k pobytu.
Vorrei fare domanda per il permesso di soggiorno.
Dire che vuoi fare domanda per un permesso di soggiorno

Documenti - Assicurazione sanitaria

Rád/a bych se zeptat/a na pár otázek ohledně zdravotního pojištění.
Vorrei farle delle domande sull'assicurazione sanitaria.
Dire che hai alcune domande riguardo l'assicurazione sanitaria
Potřebuji soukromé zdravotní pojištění?
Ho bisogno di un'assicurazione sanitaria privata?
Domandare se hai bisogno di un'assicurazione sanitaria privata
Co je všechno zahrnuto v zdravotním pojištění?
Cosa è coperto dall'assicurazione sanitaria?
Informarsi riguardo cosa è incluso nell'assicurazione
Poplatky za pobyt v nemocnici
Spese ospedaliere
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Poplatky za konsultace se specialisty
Spese per la consultazione di uno specialista
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Diagnostické testy
Test diagnostici
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Chirurgické zákroky
Operazioni chirurgiche
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Psychiatrická léčba
Trattamento psichiatrico
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Zubní ošetření
Cure dentali
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria
Oční ošetření
Cure oculistiche
Esempio di spese coperte dall'assicurazione sanitaria

Documenti - Visto

Proč chcete vidět moje vstupní víza?
Per quali motivi richiede il visto d’ingresso?
Domandare a qualcuno perché sta richiedendo un visto d’ingresso
Potřebuji vízum pro vstup do [country]?
Ho bisogno di un visto per entrare in [paese]?
Domandare se hai bisogno di un visto per entrare in un paese
Jak si mohu prodloužit platnost mého víza?
Come posso prolungare il mio permesso di soggiorno?
Domandare come puoi prolungare il permesso di soggiorno
Proč byla má žádost o vízum zamítnuta?
Perché la mia domanda per il permesso di soggiorno è stata rifiutata?
Domandare perché è stato rifiutato il tuo permesso di soggiorno
Mohu žádat o trvalý pobyt?
Posso ottenere il diritto di soggiorno permanente?
Domandare se puoi ottenere il diritto di soggiorno permanente in un determinato paese

Documenti - Guida

Musím změnit svou registrační značku?
Devo cambiare la targa di immatricolazione della mia macchina?
Domandare se è necessario cambiare la targa di immatricolazione della macchina
Chtěl/a bych zaregistrovat moje vozidlo.
Vorrei immatricolare il mio veicolo.
Dire che vuoi registrare il tuo veicolo
Je v této zemi můj řidičský průkaz platný?
La mia patente di guida è valida?
Domandare se la tua patente di guida è valida
Chtěl/a bych podat žádost o dočasný řidičský průkaz.
Vorrei fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Fare domanda per un permesso provvisorio di guida
Chtěl/a bych si zarezervovat datum na __________.
Vorrei prenotare l' __________.
Dire che vuoi prenotare l'esame di guida
Teoretický test
esame di teoria
Tipo d'esame
Praktický test
esame di guida
Tipo d'esame
Chtěl/a bych změnit ____________ na mém řidiském průkazu.
Vorrei cambiare __________ sulla mia patente di guida.
Dire che vuoi cambiare alcune informazioni personali sulla tua patente di guida
adresu
l'indirizzo
Informazione che vuoi modificare
jméno
il nome
Informazione che vuoi modificare
fotografii
la foto
Informazione che vuoi modificare
Chtěl/a bych přidat vyšší kategorii do mého řidičského průkazu.
Vorrei conseguire la patente per altre categorie.
Dire che vuoi conseguire la patente di guida per altre categorie
Chtěl/a bych obnovit můj řidičský průkaz.
Vorrei rinnovare la mia patente di guida.
Dire che vuoi rinnovare la patente di guida
Chtěl/a bych vyměnit řidičský průkaz.
Vorrei richiedere il duplicato della mia patente di guida __________.
Dire che vuoi richiedere il duplicato della tua patente di guida
ztracený
smarrita
Tipo di problema
ukradený
rubata
Tipo di problema
zničený
deteriorata
Tipo di problema
Chtěl/a bych se odvolat od mého zákazu řízení vozidel.
Vorrei fare ricorso contro il ritiro della mia patente.
Dire che vuoi fare ricorso contro il ritiro della tua patente

Documenti - Cittadinanza

Chtěl/a bych požádat o [americké, německé, francouzské atd.] občanství.
Vorrei presentare domanda per la cittadinanza [aggettivo del paese]
Dire che vuoi presentare domanda per ottenere la cittadinanza di un paese
Kde se můžu přihlásit na test z jazyka [anglického, německého, francouzského atd.]?
Dove posso iscrivermi al test di [lingua]?
Domandare dove puoi iscriverti a un test di lingua
Mám čistý trestní rejstřík.
Non ho precedenti penali.
Dire che hai la fedina penale pulita
Mám požadovanou úroveň [anglického, německého, francouzského atd.] jazyka.
Ho il livello richiesto di [lingua].
Dire che hai il livello di lingua richiesto
Chtěl/a bych zarazervovat termín na test o všebecných znalostech [název země].
Vorrei presentare domanda per l'esame di cittadinanza [aggettivo del paese].
Dire che vuoi presentare domanda per l'esame di cittadinanza del paese
Kolik stojí podat žádost o občanství?
Quali sono le spese per la domanda di cittadinanza?
Domandare quali sono le spese per la domanda di cittadinanza
Můj manžel/moje manželka je obyvatelem [nazev země].
Il mio coniuge è di cittadinanza [aggettivo del paese].
Dire qual è la cittadinanza del tuo coniuge