Tedesco | Frasario - Immigrazione | Alloggio

Alloggio - Affittare

Je voudrais louer _______.
Ich möchte _________________ mieten.
Dire cosa vuoi prendere in affitto
une chambre
ein Zimmer
Tipo di alloggio
un appartement
eine Wohnung/ ein Apartment
Tipo di alloggio
un studio
ein Studioapartment
Tipo di alloggio
une maison individuelle
ein Einfamilienhaus
Tipo di alloggio
une maison jumelée
ein Doppelhaus
Tipo di alloggio
une maison mitoyenne
ein Reihenhaus
Tipo di alloggio
Combien coûte le loyer par mois ?
Wie viel beträgt die Miete pro Monat?
Domandare quanto è l'affitto
Les charges sont-elles inclues ?
Sind die Nebenkosten inbegriffen?
Domandare se le utenze (elettricità, gas e acqua) sono incluse
Quel est le montant de la caution ?
Wie hoch ist die Kaution?
Domandare quanto è la caparra
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Wann kann ich zur Besichtigung kommen?
Domandare quando puoi andare a vedere l'appartamento
L'appartement est ____________.
Das Apartment ist_____________.
Dire se l'appartamento è ammobiliato o no
meublé
möbliert
Stato dell'appartamento
non meublé
unmöbliert
Stato dell'appartamento
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Sind Haustiere erlaubt?
Domandare se sono ammessi animali
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Wie kann ich die Energieversorgung wechseln?
Domandare come puoi cambiare il fornitore di energia
Combien de personnes partagent ce logement ?
Wie viele Mitbewohner leben im Apartment?
Domandare quante persone vivono nell'appartamento
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Wie viele Besichtigungen gab es schon?
Domandare quante persone hanno già visto quell'appartamento
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Kann ich die Zählerstände sehen?
Domandare se puoi vedere i controlli e le verifiche d'installazione del gas e dell'energia elettrica
Pour combien de temps louez-vous ?
Wie lange gilt der Mietvertrag?
Informarsi sulla durata del contratto
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Gab es Konflikte in der Nachbarschaft?
Domandare se ci sono disaccordi tra i vicini
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Was wurde renoviert?
Domandare quali lavori di ristrutturazione sono stati fatti
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Wie alt ist der Heizungsboiler und wann wurde er zuletzt überprüft?
Domandare quando è stata acquistata la caldaia e quando è stata ispezionata per l'ultima volta
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Wann wurde die Elektrik zuletzt erneuert?
Domandare quando è stato rifatto l'impianto elettrico
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Wer wohnt über mir/unter mir/ nebenan?
Domandare chi vive nell'appartamento al piano superiore/al piano inferiore/di fronte
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Gehört ein Parkplatz dazu?
Domandare se avrai un posto auto privato
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Wurde hier schon mal jemand ermordet?
Domandare se è stato assassinato qualcuno in quel luogo
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
Funktionieren____________?
Domandare se gli impianti funzionano
la plomberie
die Abflussrohre
Impianto
le chauffage
die Heizungsanlagen
Impianto
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
Ist der Besitzer für Reparaturen zuständig?
Domandare chi è responsabile delle riparazioni
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Wo sind die Gas- und Stromzähler?
Domandare dove sono i contatori del gas e dell'energia elettrica
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Haben Sie Bedienungsanleitungen oder Garantiebescheinigungen für die elektrischen Geräte?
Domandare se ci sono i manuali d'istruzioni e le garanzie degli elettrodomestici
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Wer ist für Stromversorgung, Internet und Festnetztelefon zuständig?
Domandare chi sono i fornitori di energia elettrica, internet e telefonia fissa
Où est le thermostat ?
Wo ist der Thermostat?
Domandare di vedere il termostato
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Kann ich das Gas-Sicherheitszertifikat sehen?
Domandare di vedere il certificato di conformità dell'impianto gas

Alloggio - Comprare

Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Wie viele Kaufangebote hat es schon gegeben?
Domandare quante offerte sono state avanzate per quella casa
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Wie lange ist das Haus schon auf dem Markt?
Domandare da quanto tempo la casa è sul mercato
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Warum verkaufen die Besitzer?
Domandare perché la casa è in vendita
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Wie lange haben die Vorbesitzer hier gelebt?
Domandare quanto tempo i proprietari hanno vissuto là
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
Was ist im Verkauf mit inbegriffen?
Domandare cosa è incluso nella vendita
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Gibt es hier Probleme mit absackenden Böden?
Domandare se ci sono problemi di cedimento del terreno di fondazione
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
Ist eine günstigere Art der Umschreibung möglich?
Informarsi sul passaggio di proprietà
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Was wird hier in Zukunft noch gebaut?
Informarsi sui progetti futuri di sviluppo per quell'area
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Können Sie das Haus vom Markt nehmen und für mich als potentiellen Käufer reservieren?
Domandare se la casa può essere ritirata dal mercato
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
Von welchem Anbieter stammen die Küchen- und Badezimmerfliesen?
Domandare dove i proprietari precedenti hanno comprato le piastrelle della cucina e del bagno
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
Wo kommen die Einbaumöbel wie zB. Küchenschränke her?
Domandare dove i proprietari precedenti hanno comprato i mobili fissi