Portoghese | Frasario - Immigrazione | Alloggio

Alloggio - Affittare

Je voudrais louer _______.
Estou procurando por um(a) _______________ para alugar.
Dire cosa vuoi prendere in affitto
une chambre
quarto
Tipo di alloggio
un appartement
apartamento
Tipo di alloggio
un studio
studio/quitinete
Tipo di alloggio
une maison individuelle
casa separada
Tipo di alloggio
une maison jumelée
casa germinada
Tipo di alloggio
une maison mitoyenne
moradia em banda
Tipo di alloggio
Combien coûte le loyer par mois ?
Quanto custa o aluguel por mês?
Domandare quanto è l'affitto
Les charges sont-elles inclues ?
Os serviços utilitários estão inclusos?
Domandare se le utenze (elettricità, gas e acqua) sono incluse
Quel est le montant de la caution ?
Qual é o valor do depósito?
Domandare quanto è la caparra
Quand est-ce que je peux venir voir le logement ?
Quando posso vir para visitação?
Domandare quando puoi andare a vedere l'appartamento
L'appartement est ____________.
O imóvel é ________________.
Dire se l'appartamento è ammobiliato o no
meublé
mobiliado
Stato dell'appartamento
non meublé
não mobiliado
Stato dell'appartamento
Est-ce que les animaux sont autorisés ?
Há alguma restrição com animais de estimação?
Domandare se sono ammessi animali
Comment procéder pour changer de fournisseur d'énergie ?
Como posso mudar o fornecedor de energia?
Domandare come puoi cambiare il fornitore di energia
Combien de personnes partagent ce logement ?
Quantas pessoas estão vivendo no imóvel?
Domandare quante persone vivono nell'appartamento
Combien de visites avez-vous déjà eu ?
Quantas pessoas já vieram para a visitação?
Domandare quante persone hanno già visto quell'appartamento
Est-ce que je peux voir les relevés/contrôles du gaz et de l'électricité ?
Posso ver os registros e relatórios de instalação de gás?
Domandare se puoi vedere i controlli e le verifiche d'installazione del gas e dell'energia elettrica
Pour combien de temps louez-vous ?
Quanto tempo dura o contrato de arrendamento?
Informarsi sulla durata del contratto
Est-ce qu'il y a de bonnes relations de voisinage ?
Houve alguma desavença entre os vizinhos?
Domandare se ci sono disaccordi tra i vicini
Quand est-ce que les rénovations ont été faites ?
Foram feitas reformas? Quais?
Domandare quali lavori di ristrutturazione sono stati fatti
De quand date la chaudière et quand a-t-elle été inspectée pour la dernière fois ?
Quantos anos tem a caldeira e quando foi inspecionada pela última vez?
Domandare quando è stata acquistata la caldaia e quando è stata ispezionata per l'ultima volta
Quand l'électricité a-t-elle été refaite ?
Quando foi a última vez em que a fiação foi trocada?
Domandare quando è stato rifatto l'impianto elettrico
Qui habite au dessus/en dessous/sur le même palier ?
Quem vive no apartamento de baixo/de cima/ao lado?
Domandare chi vive nell'appartamento al piano superiore/al piano inferiore/di fronte
Y a-t-il une place de parking dans le bail ?
Existe uma vaga de estacionamento inclusa?
Domandare se avrai un posto auto privato
Y a-t-il déjà eu un meurtre ici par le passé ?
Alguém já foi morto aqui?
Domandare se è stato assassinato qualcuno in quel luogo
Est-ce que _________ fonctionne bien ?
A(s), o(s) ___________ funciona(m)?
Domandare se gli impianti funzionano
la plomberie
encanamento
Impianto
le chauffage
calefação/aquecimento
Impianto
Est-ce que le propriétaire est responsable des réparations ?
O proprietário é responsável pelos consertos e reparos?
Domandare chi è responsabile delle riparazioni
Où sont les compteurs de gaz et d'électricité ?
Onde estão os medidores de gás e eletricidade?
Domandare dove sono i contatori del gas e dell'energia elettrica
Avez-vous les manuels d'utilisation ou les garanties des appareils électroménagers ?
Você tem os manuais de instruções ou as garantias dos aparelhos elétricos?
Domandare se ci sono i manuali d'istruzioni e le garanzie degli elettrodomestici
Qui est le fournisseur d'énergie, Internet et téléphonique ?
Quem fornece a energia elétrica, banda larga e telefonia?
Domandare chi sono i fornitori di energia elettrica, internet e telefonia fissa
Où est le thermostat ?
Onde fica o termostato?
Domandare di vedere il termostato
Puis-je voir le certificat de sécurité du gaz ?
Posso ver o certificado de segurança do gás?
Domandare di vedere il certificato di conformità dell'impianto gas

Alloggio - Comprare

Combien d'offres la maison a-t-elle eues ?
Quantas ofertas já foram feitas?
Domandare quante offerte sono state avanzate per quella casa
Depuis combien de temps la maison est-elle sur le marché ?
Há quanto tempo está no mercado?
Domandare da quanto tempo la casa è sul mercato
Pourquoi les propriétaires vendent-ils ?
Por que os donos estão se mudando?
Domandare perché la casa è in vendita
Combien de temps les propriétaires ont-ils vécus ici ?
Por quanto tempo o vendedor morou aqui?
Domandare quanto tempo i proprietari hanno vissuto là
Qu'est-ce qui est inclus dans la vente ?
O que está incluído na venda?
Domandare cosa è incluso nella vendita
Y a-t-il des problèmes d'affaissements de terrain ?
Houve problemas de aluimento?
Domandare se ci sono problemi di cedimento del terreno di fondazione
Y a-t-il des transferts meilleur marché ?
É possível achar uma transferência mais barata?
Informarsi sul passaggio di proprietà
Quelles sont les constructions prévues dans la région ?
Você sabe se existem projetos de construções nessa área no futuro?
Informarsi sui progetti futuri di sviluppo per quell'area
Pouvez-vous retirer la maison du marché ?
Você pode retirar o imóvel do mercado?
Domandare se la casa può essere ritirata dal mercato
D'où vient le carrelage de la cuisine et de la salle de bains ?
De onde vem os azulejos do banheiro e da cozinha?
Domandare dove i proprietari precedenti hanno comprato le piastrelle della cucina e del bagno
D'où viennent les meubles fixes, comme les placards de la cuisine par exemple ?
De onde vem os móveis fixos, os armários da cozinha, por exemplo?
Domandare dove i proprietari precedenti hanno comprato i mobili fissi