Spagnolo | Frasario - Domande di lavoro | Lettera di referenze

Lettera di motivazione | CV / Curriculum | Lettera di referenze

Lettera di referenze - Apertura

เรียน ท่าน
Distinguido Señor:
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
้เรียน ท่าน
Distinguida Señora:
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
เรียนท่านผู้ชาย/ท่านผู้หญิง
Distinguidos Señores:
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
เรียน ท่านทั้งหลาย
Apreciados Señores:
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
ถึงบุุคคลที่ไม่ทราบชื่อ
A quien pueda interesar
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
เรียน คุณสมิทธิ์
Apreciado Sr. Pérez:
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
เรียน คุณ สมิทธิ์
Apreciada Sra. Pérez:
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
เรียน คุณ สมิทธิ์
Apreciada Srta. Pérez:
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
เรียน คุณสมิทธิ์
Apreciada Sra. Pérez:
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
ฉันรู้สึกยินดีที่จะถูกเรียกให้เป็นตัวแทนของ...
Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
ฉันได้รู้จักกับ...ใน...เมื่อเขาเข้าร่วม...
Conocí a X en..., cuando se unió a...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
...ได้ขอร้องให้ฉันเขียนจดหมายเพื่อให้ใบสมัครของเขาน่าเชื่อถือมากขึ้นสำหรับ...ฉันยินดีมากที่จะทำเช่นนั้น
X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de... . Y me complace hacerlo...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
ฉันเป็นเกียรติเป็นอย่างมากที่ได้เป็นหัวหน้า/ที่ปรึกษา/เพื่อนร่วมงานของ...ตั้งแต่...
Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
ฉันยินดีเป็นอย่างมากที่จะเขียนจดหมายรับรองให้แก่... ในจดหมายฉบับนี้ฉันขอแสดงความนับถือและความพึงพอใจให้แก่บุคคลที่อุทิศตนให้แก่บริษัทของฉัน
Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo.
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
ฉันไม่รู้สึกลังเลในการเขียนจดหมายรับรองให้แก่...เลย
Puedo recomendar abiertamente a X...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
รู้สึกเป็นเกียรติเป็นอย่างมากในการเขียนจดหมายรับรองให้แก่...
Me complace escribir una carta de recomendación para X...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
ได้รู้จัก...ตั้งแต่...เมื่อเขา/เธอสมัครเข้าคลาสเรียนของฉัน/ได้เข้าทำงานที่...
He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
ฉันได้รู้จัก...มาทั้งหมด...เดือน/ปีในฐานะของ...ที่...
He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
ฉันเป็นหัวหน้า/ที่ปรึกษา/เพื่อนร่วมงาน/อาจารย์ตั้งแต่...ถึง...
Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
...ได้ทำงานกับฉันในหลากหลายโครงการในฐานะ...และวัดจากผลงานของเขา/เธอ ฉันสามารถจัดอันดับให้เขา/เธอเป็น...ที่ดีที่สุดที่เราเคยมีมา
X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora.
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando

Lettera di referenze - Descrizione abilità

ตั้งแต่การเริ่มต้นการทำงาน ฉันคิดว่าเขา/เธอนั้นเป็นคนที่...
Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...
Per descrivere un aspetto positivo della persona di cui si sta parlando
...จัดเขา/เธอโดยจำแนกจาก...
X se distinguió por su...
Per descrivere i principali punti di forza del candidato
ความสามารถพิเศษของเขา/เธอนั้นอยู่ที่...
Su más considerable talento es...
Per descrivere i principali punti di forza del candidato
เขา/เธอนั้นมีความสามารถในการแก้ปัญหาต่างๆได้อย่างรวดเร็ว
Es una persona que soluciona problemas de forma creativa.
Per parlare della capacità di un candidato di accettare sfide e risolvere problemi
เขา/เธอมีความสามารถหลากหลายเป็นอย่างมาก
Tiene una amplia gama de habilidades.
Per parlare di un candidato che dispone di numerose capacità
เขา/เธอสามารถสื่อสารได้อย่างแจ่มชัด
Él / Ella comunica sus ideas de forma clara.
Per parlare di un candidato che dispone di buone capacità comunicative
เขา/เธอมีความรับผิดชอบ
Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan.
Per parlare di un candidato che riesce a lavorare sotto pressione
เขา/เธอมีความรู้กว้างขวางมากเกี่ยวกับ...
Él / Ella tiene un amplio conocimiento de...
Per parlare delle capacità che un candidato possiede
เขาสามารถจับแนวคิดได้อย่างรวดเร็วและยอมรับคำติชมเกี่ยวกับผลงานของเขา
Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo.
Per lodare le abilità del candidato
ฉันต้องการจะกล่าวตรงนี้ว่า...นั้นมีทักษะในการ...
Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de...
Per parlare di un'abilità specifica del candidato
ความสามารถของเขาและเธอในการ...นั้นมีค่าเป็นอย่างมาก
Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable.
Per parlare dell'abilità che distingue il candidato
เขาและเธอมีบทบาทเป็นอย่างมากในการ...
Él / Ella siempre toma un rol activo en...
Per parlare dell'entusiasmo con cui il candidato lavora
เขา/เธอทำงานเสร็จตามเวลา เมื่อเขา/เธอมีคำถามเกี่ยวกับงาน เขาและเธอจะถามและแสดงความคิดเห็นอย่างตรงไปตรงมา
Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas.
Per lodare le abilità del candidato

Lettera di referenze - Mansioni

ในระหว่างที่เขาและเธอทำงานกับเรา ความรับผิดชอบของเขาประกอบไปด้วย...
Mientras estuvo con nosotros él / ella... . Esa responsabilidad involucraba...
Per menzionare le mansioni svolte dal candidato
ความรับผิดชอบหลักๆของเขา/เธอคือ...
Sus principales responsabilidades fueron...
Per menzionare le mansioni svolte dal candidato
งานทุกอาทิตย์ของเขาประกอบไปด้วย...
Sus tareas diarias involucraban...
Per menzionare le mansioni svolte settimanalmente dal candidato

Lettera di referenze - Valutazione

ฉันอยากจะพูดว่าฉันมีความสนุกสนานเป็นอย่างมากในการทำงานร่วมกับ...เขา/เธอนั้นเป็นคนฉลาด จริงใจและเชื่อถือได้
Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor.
Per fornire una valutazione complessiva positiva del candidato
ผลงานของเขา/เธอในบริษัทนี้นั้นดีเป็นอย่างมากซึ่งนั้นเป็นสิ่งบ่งชี้ที่บอกว่าเขาเป็นบุคคลที่มีค่าในบริษัทของคุณ
Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa.
Per fornire una valutazione positiva del candidato
ในความคิดเห็นของฉัน ...เป็นคนที่ทำงานหนักที่มีความเข้าใจอย่างลึกซึ้งกับงานที่ทำ
En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico.
Per fornire una valutazione positiva del candidato
...ได้ผลิตผลงานที่มีคุณภาพอย่างต่อเนื่องๆเรื่องมาก
X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos.
Per fornire una valutazione positiva del candidato
จุดอ่อนที่ฉันสังเกตได้จากผลงานของเขาคือ...
La única debilidad que noté en su desempeño fue...
Per introdurre un aspetto negativo rilevato sul candidato
ฉันเชื่อว่า...ฉันมีความสามารถเหนือผู้สมัครคนอื่นๆเพราะ...
Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque...
Per raccomandare il candidato fornendo una valutazione estremamente positiva

Lettera di referenze - Chiusura

...จะมีประโยชน์ต่อโปรแกรมของคุณเป็นอย่างมาก ถ้ามีคำถามอะไรเพิ่มเติม กรุณาส่งอีเมลหรือโทรมาหาฉันได้
X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
ฉันแนะนำ...เป็นอย่างมาก เขา/เธอจะมีประโยชน์ต่อโปรแกรมเป็นอย่างมาก
X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
ฉันมีความมั่นใจว่า...จะเป็นคนที่มีประโยชน์เป็นอย่างมาก ฉันแนะนำเขา/เธอเป็นอย่างสูง
Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
ฉันได้ทำการเขียนรับรองเขาอย่างดีเยี่ยม กรุณาส่งอีเมลหรือโทรมาหาฉันถ้าคุณมีคำถามเพิ่มเติม
Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
ฉันมีความคิดว่าความสามารถของเขาในการ...นั้นเป็นจุดแข็งของเขาที่ทำให้เขาสามารถสานต่อการศึกษาในมหาวิทยาลัยของคุณ ซึ่งเป็นสถานที่เขาสามารถพัฒนาความสามารถของเขาได้
Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
มันเป็นความพึงพอใจของฉันเป็นอย่างมากที่จะรับรองเขา ฉันหวังว่าข้อมูลเหล่านี้นั้นจะมีประโยชน์สำหรับคุณ
Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes...
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
ฉันแนะนำ....อย่างเต็มหัวใจ เนื่องจากเขาเป็นคนที่มีความสามารถเป็นอย่างมาก
Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora...
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
น้อยคนมากที่ฉันจะแนะนำหรืออ้างอิงให้แก่ใครสักคน แต่ในกรณีของ....แล้วนั้นเป็นข้อยกเว้น
Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X...
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
ฉันนับถือ...ในฐานะเพื่อนร่วมงาน แต่ฉันสามารถพูดได้อย่างตรงไปตรงมาว่า ฉันไม่สามารถแนะนำเขาหรือเธอเข้าทำงานในบริษัทของคุณ
Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía...
Nel caso un candidato non venga considerato idoneo
ฉันจะรู้สึกยินดีเป็นอย่างมากที่จะตอบคำถามเพิ่มเติมจากคุณ
Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener.
Per concludere una lettera di raccomandazione positiva
คุณสามารถติดต่อฉันได้โดยจดหมาย/อีเมลถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม
Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional.
Per concludere una lettera di raccomandazione positiva