Thailandese | Frasario - Domande di lavoro | Lettera di referenze

Lettera di motivazione | CV / Curriculum | Lettera di referenze

Lettera di referenze - Apertura

Distinguido Señor:
เรียน ท่าน
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Distinguida Señora:
้เรียน ท่าน
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Distinguidos Señores:
เรียนท่านผู้ชาย/ท่านผู้หญิง
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Apreciados Señores:
เรียน ท่านทั้งหลาย
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
A quien pueda interesar
ถึงบุุคคลที่ไม่ทราบชื่อ
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Apreciado Sr. Pérez:
เรียน คุณสมิทธิ์
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Apreciada Sra. Pérez:
เรียน คุณ สมิทธิ์
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Apreciada Srta. Pérez:
เรียน คุณ สมิทธิ์
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Apreciada Sra. Pérez:
เรียน คุณสมิทธิ์
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X...
ฉันรู้สึกยินดีที่จะถูกเรียกให้เป็นตัวแทนของ...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
Conocí a X en..., cuando se unió a...
ฉันได้รู้จักกับ...ใน...เมื่อเขาเข้าร่วม...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de... . Y me complace hacerlo...
...ได้ขอร้องให้ฉันเขียนจดหมายเพื่อให้ใบสมัครของเขาน่าเชื่อถือมากขึ้นสำหรับ...ฉันยินดีมากที่จะทำเช่นนั้น
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde...
ฉันเป็นเกียรติเป็นอย่างมากที่ได้เป็นหัวหน้า/ที่ปรึกษา/เพื่อนร่วมงานของ...ตั้งแต่...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo.
ฉันยินดีเป็นอย่างมากที่จะเขียนจดหมายรับรองให้แก่... ในจดหมายฉบับนี้ฉันขอแสดงความนับถือและความพึงพอใจให้แก่บุคคลที่อุทิศตนให้แก่บริษัทของฉัน
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
Puedo recomendar abiertamente a X...
ฉันไม่รู้สึกลังเลในการเขียนจดหมายรับรองให้แก่...เลย
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
Me complace escribir una carta de recomendación para X...
รู้สึกเป็นเกียรติเป็นอย่างมากในการเขียนจดหมายรับรองให้แก่...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en...
ได้รู้จัก...ตั้งแต่...เมื่อเขา/เธอสมัครเข้าคลาสเรียนของฉัน/ได้เข้าทำงานที่...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en...
ฉันได้รู้จัก...มาทั้งหมด...เดือน/ปีในฐานะของ...ที่...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta...
ฉันเป็นหัวหน้า/ที่ปรึกษา/เพื่อนร่วมงาน/อาจารย์ตั้งแต่...ถึง...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora.
...ได้ทำงานกับฉันในหลากหลายโครงการในฐานะ...และวัดจากผลงานของเขา/เธอ ฉันสามารถจัดอันดับให้เขา/เธอเป็น...ที่ดีที่สุดที่เราเคยมีมา
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando

Lettera di referenze - Descrizione abilità

Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...
ตั้งแต่การเริ่มต้นการทำงาน ฉันคิดว่าเขา/เธอนั้นเป็นคนที่...
Per descrivere un aspetto positivo della persona di cui si sta parlando
X se distinguió por su...
...จัดเขา/เธอโดยจำแนกจาก...
Per descrivere i principali punti di forza del candidato
Su más considerable talento es...
ความสามารถพิเศษของเขา/เธอนั้นอยู่ที่...
Per descrivere i principali punti di forza del candidato
Es una persona que soluciona problemas de forma creativa.
เขา/เธอนั้นมีความสามารถในการแก้ปัญหาต่างๆได้อย่างรวดเร็ว
Per parlare della capacità di un candidato di accettare sfide e risolvere problemi
Tiene una amplia gama de habilidades.
เขา/เธอมีความสามารถหลากหลายเป็นอย่างมาก
Per parlare di un candidato che dispone di numerose capacità
Él / Ella comunica sus ideas de forma clara.
เขา/เธอสามารถสื่อสารได้อย่างแจ่มชัด
Per parlare di un candidato che dispone di buone capacità comunicative
Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan.
เขา/เธอมีความรับผิดชอบ
Per parlare di un candidato che riesce a lavorare sotto pressione
Él / Ella tiene un amplio conocimiento de...
เขา/เธอมีความรู้กว้างขวางมากเกี่ยวกับ...
Per parlare delle capacità che un candidato possiede
Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo.
เขาสามารถจับแนวคิดได้อย่างรวดเร็วและยอมรับคำติชมเกี่ยวกับผลงานของเขา
Per lodare le abilità del candidato
Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de...
ฉันต้องการจะกล่าวตรงนี้ว่า...นั้นมีทักษะในการ...
Per parlare di un'abilità specifica del candidato
Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable.
ความสามารถของเขาและเธอในการ...นั้นมีค่าเป็นอย่างมาก
Per parlare dell'abilità che distingue il candidato
Él / Ella siempre toma un rol activo en...
เขาและเธอมีบทบาทเป็นอย่างมากในการ...
Per parlare dell'entusiasmo con cui il candidato lavora
Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas.
เขา/เธอทำงานเสร็จตามเวลา เมื่อเขา/เธอมีคำถามเกี่ยวกับงาน เขาและเธอจะถามและแสดงความคิดเห็นอย่างตรงไปตรงมา
Per lodare le abilità del candidato

Lettera di referenze - Mansioni

Mientras estuvo con nosotros él / ella... . Esa responsabilidad involucraba...
ในระหว่างที่เขาและเธอทำงานกับเรา ความรับผิดชอบของเขาประกอบไปด้วย...
Per menzionare le mansioni svolte dal candidato
Sus principales responsabilidades fueron...
ความรับผิดชอบหลักๆของเขา/เธอคือ...
Per menzionare le mansioni svolte dal candidato
Sus tareas diarias involucraban...
งานทุกอาทิตย์ของเขาประกอบไปด้วย...
Per menzionare le mansioni svolte settimanalmente dal candidato

Lettera di referenze - Valutazione

Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor.
ฉันอยากจะพูดว่าฉันมีความสนุกสนานเป็นอย่างมากในการทำงานร่วมกับ...เขา/เธอนั้นเป็นคนฉลาด จริงใจและเชื่อถือได้
Per fornire una valutazione complessiva positiva del candidato
Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa.
ผลงานของเขา/เธอในบริษัทนี้นั้นดีเป็นอย่างมากซึ่งนั้นเป็นสิ่งบ่งชี้ที่บอกว่าเขาเป็นบุคคลที่มีค่าในบริษัทของคุณ
Per fornire una valutazione positiva del candidato
En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico.
ในความคิดเห็นของฉัน ...เป็นคนที่ทำงานหนักที่มีความเข้าใจอย่างลึกซึ้งกับงานที่ทำ
Per fornire una valutazione positiva del candidato
X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos.
...ได้ผลิตผลงานที่มีคุณภาพอย่างต่อเนื่องๆเรื่องมาก
Per fornire una valutazione positiva del candidato
La única debilidad que noté en su desempeño fue...
จุดอ่อนที่ฉันสังเกตได้จากผลงานของเขาคือ...
Per introdurre un aspetto negativo rilevato sul candidato
Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque...
ฉันเชื่อว่า...ฉันมีความสามารถเหนือผู้สมัครคนอื่นๆเพราะ...
Per raccomandare il candidato fornendo una valutazione estremamente positiva

Lettera di referenze - Chiusura

X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono.
...จะมีประโยชน์ต่อโปรแกรมของคุณเป็นอย่างมาก ถ้ามีคำถามอะไรเพิ่มเติม กรุณาส่งอีเมลหรือโทรมาหาฉันได้
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa.
ฉันแนะนำ...เป็นอย่างมาก เขา/เธอจะมีประโยชน์ต่อโปรแกรมเป็นอย่างมาก
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación.
ฉันมีความมั่นใจว่า...จะเป็นคนที่มีประโยชน์เป็นอย่างมาก ฉันแนะนำเขา/เธอเป็นอย่างสูง
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono.
ฉันได้ทำการเขียนรับรองเขาอย่างดีเยี่ยม กรุณาส่งอีเมลหรือโทรมาหาฉันถ้าคุณมีคำถามเพิ่มเติม
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos
ฉันมีความคิดว่าความสามารถของเขาในการ...นั้นเป็นจุดแข็งของเขาที่ทำให้เขาสามารถสานต่อการศึกษาในมหาวิทยาลัยของคุณ ซึ่งเป็นสถานที่เขาสามารถพัฒนาความสามารถของเขาได้
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes...
มันเป็นความพึงพอใจของฉันเป็นอย่างมากที่จะรับรองเขา ฉันหวังว่าข้อมูลเหล่านี้นั้นจะมีประโยชน์สำหรับคุณ
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora...
ฉันแนะนำ....อย่างเต็มหัวใจ เนื่องจากเขาเป็นคนที่มีความสามารถเป็นอย่างมาก
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X...
น้อยคนมากที่ฉันจะแนะนำหรืออ้างอิงให้แก่ใครสักคน แต่ในกรณีของ....แล้วนั้นเป็นข้อยกเว้น
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía...
ฉันนับถือ...ในฐานะเพื่อนร่วมงาน แต่ฉันสามารถพูดได้อย่างตรงไปตรงมาว่า ฉันไม่สามารถแนะนำเขาหรือเธอเข้าทำงานในบริษัทของคุณ
Nel caso un candidato non venga considerato idoneo
Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener.
ฉันจะรู้สึกยินดีเป็นอย่างมากที่จะตอบคำถามเพิ่มเติมจากคุณ
Per concludere una lettera di raccomandazione positiva
Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional.
คุณสามารถติดต่อฉันได้โดยจดหมาย/อีเมลถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม
Per concludere una lettera di raccomandazione positiva