Francese | Frasario - Domande di lavoro | Lettera di referenze

Lettera di motivazione | CV / Curriculum | Lettera di referenze

Lettera di referenze - Apertura

Distinguido Señor:
Monsieur,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Distinguida Señora:
Madame,
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Distinguidos Señores:
Madame, Monsieur,
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Apreciados Señores:
Madame, Monsieur
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
A quien pueda interesar
Aux principaux concernés,
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Apreciado Sr. Pérez:
Monsieur Dupont,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Apreciada Sra. Pérez:
Madame Dupont,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Apreciada Srta. Pérez:
Mademoiselle Dupont,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Apreciada Sra. Pérez:
Madame Dupont,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Me siento complacido(a) de ser contactado(a) como persona de referencia para X...
C'est avec plaisir que je recommande...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
Conocí a X en..., cuando se unió a...
J'ai d'abord fait la connaissance de... en..., quand il a rejoint...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
X me ha pedido escribir una carta de recomendación para acompañar su solicitud de... . Y me complace hacerlo...
...m'a demandé de rédiger une lettre de recommandation pour accompagner sa candidature pour... . C'est avec plaisir que je m'exécute.
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
Ha sido un placer haber sido el jefe / supervisor / colega de X... desde...
Ce fut un plaisir d'être le responsable / supérieur direct / collègue de... depuis...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
Estoy muy complacido(a) de escribir esta carta de recomendación para X. En esta carta quisiera expresar mi respeto y apreciación por este/esta joven inteligente, quien aportó una inmensa contribución al trabajo de mi equipo.
Je suis heureux d'écrire cette lettre de recommandation pour... Dans cette lettre j'aimerais exprimer mon respect et mon estime pour cette jeune et brillante personne qui a apporté une contribution remarquable à mon équipe.
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
Puedo recomendar abiertamente a X...
Je n'ai aucune hésitation à écrire une lettre de recommandation pour...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
Me complace escribir una carta de recomendación para X...
C'est un plaisir de rédiger une lettre de recommandation pour...
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando
He conocido a X desde..., cuando él / ella se inscribió en mi clase / comenzó a trabajar en...
Je connais...depuis... , quand il/elle a commencé dans mon cours / a commencé à travailler chez...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
He conocido a X por... meses/años mientras yo desempeñaba el cargo de... en...
Je connais...depuis... mois/ans en tant que...chez...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
Fui jefe / supervisor / colega / profesor de X desde... hasta...
Je fus le responsable / responsable direct / collègue / professeur de... de... à...
Per fornire informazioni aggiuntive su come si è conosciuto il candidato
X trabajó para mí en varios proyectos como... y basado(a) en su desempeño, lo/la podría calificar como uno de los mejores/una de las mejores... que han trabajado conmigo hasta ahora.
... a travaillé pour moi sur de nombreux projets en tant que..., et sur la base de son travail, je le/la décrirais comme un(e) des meilleurs... que nous ayons jamais eu(e).
Quando il datore di lavoro è soddisfatto della persona di cui sta parlando

Lettera di referenze - Descrizione abilità

Desde el principio de nuestro trabajo juntos lo/la aprecié como una persona [adjetivo]...
Depuis le début de notre collaboration, j'ai toujours trouvé que... était une personne...
Per descrivere un aspetto positivo della persona di cui si sta parlando
X se distinguió por su...
... se distingue par...
Per descrivere i principali punti di forza del candidato
Su más considerable talento es...
Sa qualité principale est ...
Per descrivere i principali punti di forza del candidato
Es una persona que soluciona problemas de forma creativa.
Il/elle possède une grande créativité pour solutionner les problèmes.
Per parlare della capacità di un candidato di accettare sfide e risolvere problemi
Tiene una amplia gama de habilidades.
Il/elle possède une large palette de compétences.
Per parlare di un candidato che dispone di numerose capacità
Él / Ella comunica sus ideas de forma clara.
Il/elle communique ses idées clairement.
Per parlare di un candidato che dispone di buone capacità comunicative
Él / Ella sabe lidiar con las responsabilidades que se le asignan.
Il/elle est une personne à qui on peut confier des responsabilités.
Per parlare di un candidato che riesce a lavorare sotto pressione
Él / Ella tiene un amplio conocimiento de...
Il/elle possède des connaissances approfondies en...
Per parlare delle capacità che un candidato possiede
Comprende nuevos conceptos rápidamente, acepta la crítica constructiva y las intrucciones relacionadas con su trabajo.
Il/elle assimile les nouveaux concepts très rapidement et accepte les critiques constructives concernant son travail.
Per lodare le abilità del candidato
Me gustaría mencionar que X es... y tiene la habilidad de...
Je voudrais signaler que... est... et qu'il a la capacité à...
Per parlare di un'abilità specifica del candidato
Su extraordinaria habilidad para... fue invaluable.
Son extraordinaire capacité à... fut inestimable.
Per parlare dell'abilità che distingue il candidato
Él / Ella siempre toma un rol activo en...
Il/elle participe activement dans...
Per parlare dell'entusiasmo con cui il candidato lavora
Él / Ella culmina sus tareas a tiempo. Cuando tiene una preocupación o pregunta sobre una asignación, se comunica de forma clara y directa, en representación de otros que no pueden o no quieren expresar sus ideas.
Il/elle finit son travail dans les délais impartis. Quand il/elle fait face à un problème ou soulève une question concernant une tâche qui lui a été assignée, il/elle n'hésite pas à parler directement, se faisant la voix de ceux qui n'osent pas parler.
Per lodare le abilità del candidato

Lettera di referenze - Mansioni

Mientras estuvo con nosotros él / ella... . Esa responsabilidad involucraba...
Pendant qu'il/elle était parmi nous, il/elle a... Cette responsabilité impliquait...
Per menzionare le mansioni svolte dal candidato
Sus principales responsabilidades fueron...
Ses principales fonctions consistaient en...
Per menzionare le mansioni svolte dal candidato
Sus tareas diarias involucraban...
Ses tâches hebdomadaires comprenaient...
Per menzionare le mansioni svolte settimanalmente dal candidato

Lettera di referenze - Valutazione

Quisiera decir que es un placer trabajar con X, él / ella es una persona confiable e inteligente con un buen sentido del humor.
Je voudrais dire qu'il est agréable de travailler avec..., c'est une personne intelligente sur qui l'on peut compter et qui a aussi le sens de l'humour.
Per fornire una valutazione complessiva positiva del candidato
Si su desempeño en nuestra compañía es un buen indicador de su futuro desempeño, él / ella será un activo para su programa/empresa.
Ses performances dans notre entreprise sont un bon indicateur sur ses performances futures dans votre entreprise, il/elle serait un apport extrêmement positif à votre programme.
Per fornire una valutazione positiva del candidato
En mi opinión X es una persona trabajadora y proactiva que entiende exactamente de qué se trata un proyecto específico.
À mes yeux, ... est une personne travailleuse capable de travailler sans supervision et qui comprend exactement l'enjeu d'un projet.
Per fornire una valutazione positiva del candidato
X realiza consistentemente un trabajo de calidad y cumple con los plazos establecidos.
... produit un travail de grande qualité et respecte toujours les délais impartis.
Per fornire una valutazione positiva del candidato
La única debilidad que noté en su desempeño fue...
Le seul domaine dans lequel... s'est montré(e) moins performant(e) est...
Per introdurre un aspetto negativo rilevato sul candidato
Creo que X debería ser considerado(a) por encima de otros candidatos porque...
Je pense sincèrement que... devrait être considéré comme le candidat le plus adapté parce que...
Per raccomandare il candidato fornendo una valutazione estremamente positiva

Lettera di referenze - Chiusura

X sería una excelente adición para su programa / compañía. Si puedo ser de ayuda, por favor envíeme un correo electrónico o comuníquese conmigo por teléfono.
... serait un atout de choix à votre programme. Pour plus de renseignements, merci de me contacter par courriel ou par téléphone.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
X goza de mi amplia recomendación. Él / Ella será un activo para su programa / empresa.
Je recommande très chaudement... . Il/elle apporterait un plus à votre programme.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Estoy seguro de que X continuará siendo muy productivo(a). Él / Ella goza de mi amplia recomendación.
Je suis persuadé(e) que... continuera à être très efficace. Je le/la recommande chaleureusement.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Él / Ella tiene mi más amplia recomendación y sin reservas. Si tiene más preguntas comuníquese conmigo por email o por teléfono.
Je le/la recommande sans aucune réserve. N'hésitez pas à me contacter par courriel ou par téléphone si vous avez des questions supplémentaires.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Creo firmemente en sus excelentes habilidades de... y lo / la recomiendo ampliamente para que continúe con sus estudios en su universidad, en donde él / ella podrá desarrollar y poner en práctica sus magníficos talentos
Je crois sincèrement en ses capacités remarquables concernant... et je le/la recommande fortement pour votre université, où il/elle saura se développer et appliquer ses talents exceptionnels.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Es un placer poder darle a X mi más amplia recomedación. Espero que esta información sea útil para ustedes...
C'est un plaisir personnel de pouvoir vous le/la recommander. J'espère que cette que information s'avèrera utile.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Doy mi recomendación más vehemente a X pues es un candidato prometedor / una candidata prometedora...
Je recommande avec enthousiasme... qui se prouve être un candidat prometteur.
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Raramente he podido recomendar a alguien sin reservas. Sin embargo es un placer poder hacerlo en el caso de X...
J'ai rarement eu l'occasion de recommander quelqu'un sans aucune réserve. C'est un plaisir de pouvoir le faire dans le cas de...
Per concludere una lettera di raccomandazione estremamente positiva
Respeto a X como colega, pero debo decir con toda honestidad que no puedo darle mi recomendación para su compañía...
J'ai un grand respect pour... en tant que collègue, mais en toute honnêteté, je ne peux pas le/la recommander pour votre entreprise.
Nel caso un candidato non venga considerato idoneo
Estaré complacido(a) de poder responder cualquiera de las preguntas que pueda/puedan tener.
Je serai ravi(e) de répondre à toutes autres questions que vous pourriez avoir.
Per concludere una lettera di raccomandazione positiva
Puede contactarme por correo o por correo electrónico si requiere información adicional.
Vous pouvez me contacter par lettre ou courriel pour toute information complémentaire.
Per concludere una lettera di raccomandazione positiva