Spagnolo | Frasario - Domande di lavoro | Lettera di motivazione

Lettera di motivazione | CV / Curriculum | Lettera di referenze

Lettera di motivazione - Introduzione

سيدي المحترم،
Distinguido Señor:
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
سيدتي المحترمة،
Distinguida Señora:
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Distinguidos Señores:
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
السادة المحترمون،
Apreciados Señores:
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
إلى مَنْ يَهمّه الأمرُ،
A quien pueda interesar
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
عزيزي السيد رامي،
Apreciado Sr. Pérez:
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
عزيزتي السيدة رامي،
Apreciada Sra. Pérez:
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
عزيزتي الآنسة نادية،
Apreciada Srta. Pérez:
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
عزيزتي السيدة نادية،
Apreciada Sra. Pérez:
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
عزيزي أحمد رامي،
Estimado Sr. Pérez:
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
أودّ أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة... التي أعلنتم عنها في... بتاريخ...
Quisiera postularme para el puesto de... anunciado en... el día...
Formula standard per inoltrare domanda per un lavoro di cui si è venuti a conoscenza tramite inserzione in un giornale
أكتب ردا على إعلانكم المنشور على الانترنت بتاريخ...
Escribo en relación al anuncio encontrado en...
Formula standard in risposta ad un'inserzione di lavoro online
أشير إلى إعلانكم المنشور في ... بتاريخ...
Le escribo en referencia a su anuncio en... con fecha del...
Formula standard dove si spiega come si è venuti a conoscenza dell'inserzione
قرأت إعلانكم حول طلب خبير .... في... عدد... بكثير من الاهتمام.
He leído con gran interés su anuncio para un... con experiencia... en la edición de...
Formula standard per inoltrare domanda per un lavoro di cui si è venuti a conoscenza tramite inserzione in un giornale
يسُرّني أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة كـ...
Tengo el placer de postularme para el puesto anunciado, como...
Formula standard per inoltrare una domanda di lavoro
أود أن أتقدم بمطلب للحصول على وظيفة...
Quisiera postularme para el puesto de...
Formula standard per inoltrare una domanda di lavoro
أعمل حاليا لـ... وتنطوي مسؤولياتي على...
Actualmente me encuentro trabajando en... y mis responsabilidades incluyen...
Per la descrizione dell'attuale stato lavorativo e delle mansioni svolte

Lettera di motivazione - Argomentazione

أهتمَ بهذه الوظيفة بشكل خاص لأنّ...
Estoy especialmente interesado(a) en este trabajo, como...
Per spiegare perché si sta cercando un certo tipo di lavoro
أودّ أن أعمل لديكم، من أجل...
Quisiera trabajar para ustedes debido a...
Per spiegare perché si sta cercando un certo tipo di lavoro
نقاط قوّتي هي...
Mis puntos fuertes son...
Per illustrare i propri punti di forza
أستطيع القول إن نقطة ضعفي \ نقاط ضعفي هي... ولكني أتطلع إلى تحسين مهاراتي في هذا الميدان \ هذه الميادين.
Diría que mi(s) único(s) punto(s) débil(es) es/son... . Pero tengo la intención de mejorar en esa(s) área(s).
Per riflettere sulle proprie debolezze e mostrare determinazione e forza di volontà nel superarle
أعتقد أني المرشح المناسب لهذه الوظيفة لأنّ...
Estoy calificado(a) para el puesto ya que...
Per spiegare perché si pensa di essere la persona giusta per un certo lavoro
رغم أنه لا خبرة سابقة لديّ في...، فإني قد...
Aunque no tengo experiencia previa en..., he tenido...
Quando non si ha è avuto occasione di lavorare in un particolare settore, per il quale si nutre interesse e si pensa di possedere le qualità necessarie
تبدو مؤهلاتي المهنية \ مهاراتي مناسبة جدًّا لمتطلبات شركتكم
Mis cualidades profesionales / habilidades parecen adecuarse a las exigencias de su compañía.
Per illustrare le abilità che ti rendono un candidato ideale per il lavoro
خلال الوقت الذي قضيته أعمل كـ... طورت من معارفي في...
Durante mi experiencia como... mejoré / amplié / expandí mis conocimientos de...
Per dimostrare di possedere l'esperienza richiesta e abilità di apprendimento e adattamento veloci
مجال خبرتي هو...
Mi área de conocimiento es...
Per parlare degli ambiti in cui si possiede esperienza, capacità e abilità degni di nota
خلال عملي كـ... تمكنت من تطوير مهاراتي في...
Mientras trabajé en... desarrollé la capacidad de...
Per parlare degli ambiti in cui si possiede esperienza, capacità e abilità degni di nota
حتى عندما أعمل بسرعة كبيرة فإني لا أهمل الدقة ولذلك فأنني سأكون الشخص المناسب لمتطلبات العمل كـ...
Incluso cuando trabajo con gran rapidez, no dejo de lado la precisión y por ello estaría especialmente capacitado(a) para las demandas de este puesto como...
Per spiegare come le tue esperienze passate possano essere impiegate nel nuovo lavoro
حتى عندما أكون واقعا تحت ضغط العمل فإني أستطيع أن أحافظ على جودة عالية في الآداء
Incluso bajo presión puedo mantener altos estándares.
Per sottolineare che si è in grado di lavorare in un ambiente di lavoro esigente
أود إذن أن أقوم باستثمار اهتماماتي في هذه الوظيفة.
Y así tendría la oportunidad de combinar mis intereses con este puesto de trabajo.
Per mostrare ancora una volta il tuo personale interesse per il lavoro
لديّ اهتمام مستمر بـ... وسأكون ممنونا لمنحي فرصة توسيع معارفي من خلال العمل معكم.
Tengo un gran interés en... y apreciaría la oportunidad de ampliar mis conocimientos al trabajar con ustedes.
Per mostrare ancora una volta il tuo personale interesse per il lavoro
كما تستطيع أن ترى من خلال سيرتي الذاتي المرفقة مع هذه الرسالة، فإن خبرتي ومؤهلاتي تتناسب تماما ومتطلبات هذه الوظيفة.
Como pueden ver en mi currículo, mi experiencia y capacidades encajan con los requisitos de este puesto.
Per mettere in evidenza il tuo CV e rafforzare le tue argomentazioni
وظيفتي الحالية كـ... لـ... منحتني فرصة العمل في بيئة ذات ضغط شديد تعتمد على روح الفريق حيث يعتبر العمل مع الزملاء عن قُرب، جوهريًّا من أجل الوفاء بالمواعيد النهائية.
Mi posición actual como... en... me ha dado la oportunidad de trabajar bajo presión en un ambiente de trabajo en equipo en donde es primordial trabajar en estrecha comunicación con los colegas para así cumplir con los plazos de entrega.
Per illustrare le competenze acquisite durante l'ultimo impiego
بالإضافة إلى مسؤولياتي كـ... فإني قد اكتسبت أيضا... مهارات.
Además de mis responsabilidades como... también desarrollé habilidades como...
Per illustrare competenze secondarie acquisite durante l'ultimo impiego che normalmente non vengono associate a quella carica

Lettera di motivazione - Competenze

لغتي الأم هي ... ولكني أستطيع أيضا أن أتكلم...
Mi lengua materna es..., pero también hablo...
Per parlare delle tue competenze linguistiche
أتقن بشكل ممتاز...
Tengo un manejo excelente de...
Per parlare delle lingue che sai parlare ad un livello avanzato
لدي معرفة عملية بـ...
Manejo el... en un contexto de trabajo.
Per parlare delle lingue che sai parlare ad un livello intermedio
لديّ... سنوات خبرة في العمل....
Tengo... años de experiencia desempeñándome como...
Per parlare della tua esperienza in un determinarto settore
لديّ خبرة في استعمال...
Soy un usuario experimentado / una usuaria experimentada de...
Per parlare delle tue competenze informatiche
أعتقد أني أملك مجموعة متوازنة من... و....
Creo que poseo la combinación adecuada de... y...
Per riassumere sulle tue competenze
مهارات تواصل ممتازة
Excelentes habilidades de comunicación
La capacità di comunicare informazioni chiare, condividerle con i colleghi e fornire spiegazioni esaurienti
المنطق الاستنتاجي
Razonamiento deductivo
La capacità di capire e spiegare in maniera efficace e veloce
التفكير المنطقي
Razonamiento lógico
La capacità di esporre un'idea in maniera precisa e ragionata
المهارات التحليلية
Capacidad de análisis
La capacità di analizzare in dettaglio
مهارات شخصية جيدة
Buena comunicación interpersonal
La capacità di comunicare e gestire il lavoro con i colleghi in maniera efficace
مهارات التفاوض
Aptitudes de negociación
La capacità di fare affari e stipulare contratti con altre aziende
مهارات التقديم
Habilidad para hablar en público
La capacità di trasmettere idee di fronte ad un largo pubblico

Lettera di motivazione - Chiusura

أنا متحمس للغاية وأتطلع قُدُماً إلى العمل المتنوع الذي ستتيحه لي الوظيفة في شركتكم.
Estoy inmensamente motivado(a) y me complacería encargarme de la variedad de tareas que un puesto en su compañía me ofrecería.
Per riaffermare l'interesse e il desiderio di lavorare con un'azienda
أعتبر المهام الجديدة \ هذه الوظيفة تحدّيا مغريا أتطلع للقيام به.
Veo este puesto como un reto y me alegraría la posibilidad de obtenerlo.
Per riaffermare l'interesse e il desiderio di lavorare con un'azienda
سأكون ممنونا لو أتيحت لي فرصة مناقشة التفاصيل بشكل أدق معكم شخصيًّا
Me complacería tener la oportunidad de discutir los detalles de este puesto personalmente.
Per accennare alla disponibilità per un'intervista
تجد مرفقا سيرتي الذاتية
Encontrará mi currículo adjunto.
Formula standard per presentare i documenti allegati alla lettera di motivazione
أستطيع أن أقدم قائمة بأسماء الأشخاص المستعدين لكتابة رسائل توصية لي... إذا كان ذلك مطلوبا.
Puedo proporcionar referencias... (personales, laborales) si así lo requieren.
Formula standard per presentare i documenti allegati alla lettera di motivazione
يمكن العثور على قائمة بأسماء الأشخاص المستعدين للحديث عن تاريخي المهني وكفاءتي في...
Las referencias pueden ser solicitadas a...
Per dara la propria disponibilità a fornire ulteriori referenze o documentazioni
أنا مستعد لإجراء مقابلة خلال هذه التواريخ...
Estoy disponible para ser entrevistado(a) el día...
Per dare la propria disponibilità per un'intervista
شكرا لوقتكم ولاهتمامكم بمطلبي. أتطلع قُدُماً إلى فرصة الحديث بشكل شخصي حول أسباب اعتبار نفسي مناسبا لهذه الوظيفة. أرجو أن تتصلوا بي على...
Gracias por su tiempo y consideración. Me complacería tener la oportunidad de conversar personalmente sobre por qué estoy calificado(a) para este puesto. Por favor, contácteme por...
Per fornire i propri dati personali e ringraziare chi analizzerà la tua domanda di lavoro
مع أسمى عبارات الإخلاص،
Se despide cordialmente,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
كل المودة،
Atentamente,
Formale, molto usato, destinatario noto
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Respetuosamente,
Formale, non molto usato, destinatario noto
تحياتي \ مودتي،
Saludos,
Informale, fra soci in affari che si chiamano per nome