Vietnamita | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

Ahogy én értem
Theo như tôi hiểu
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
Kor, nem, hely?
Tuổi, giới tính, nơi ở?
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
Most azonnal
Ngay lúc này
Per dire ora, adesso
Mindjárt jövök
Tôi sẽ quay lại trong chốc lát
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Szia
Gặp lại sau nhé!
Per salutarsi e lasciare la chat
Akár hiszed akár nem
Bạn không tin nổi đâu
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
Rögtön jövök
Tôi sẽ quay lại ngay
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Hozd a saját söröd
Tự mang đồ uống
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
Szia
Chào bạn
Per salutarsi, andando via
Szia
Hẹn gặp lại sau nhé
Per salutarsi, andando via
Ismerlek?
Chúng ta có quen nhau không?
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
Üzenet vége
Kết thúc tin nhắn
Risposta automatica quando si termina una conversazione
Csak, hogy tudd
Nói cho bạn biết
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
Mennem kell
Tôi phải đi đây
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
Sztem (szerintem)
Theo tôi
Quando si esprime un'opinione
Szerintem
Theo như ý kiến của tôi
Quando si esprime un'opinione
Jövök eggyel
Tôi chịu ơn bạn
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
Csak viccelek
Đùa thôi
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
Később
Nói chuyện sau nhé
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
LOL / haha
Cười thành tiếng
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
Foglalkozz a saját dolgoddal
Để tâm vào việc của bạn đi
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
Most nem jó
Không phải lúc này
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
Beszélhetünk?
Cần thảo luận
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
Írj vissza
Nhắn lại nhé
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
Őszintén szólva
Nói thật là
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
Előre is köszi
Cảm ơn trước nhé
Per ringraziare in anticipo qualcuno
Kösz / Köszi
Cảm ơn
Per ringraziare qualcuno
Szia, majd beszélünk
Nói chuyện sau nhé
Per salutarsi, andando via
Neked
Gửi bạn
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare