Danese | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

So, wie ich es verstehe
AIUI ( Som jeg forstår det)
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
Alter, Geschlecht, Ort?
ASL (alder, køn, sted?)
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
Jetzt gerade
ATM (i øjeblikket)
Per dire ora, adesso
Bin später wieder da
BBL (jeg er tilbage senere)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Man sieht sich
BCNU (vi ses)
Per salutarsi e lasciare la chat
Ob Du es glaubst oder nicht
BION (tro det eller ej)
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
Bin gleich wieder da
BRB (jeg er tilbage snart)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Bring Dein eigenes Bier mit
BYOB (medbring selv øl)
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
Tschüss
CU (vi ses)
Per salutarsi, andando via
Bis später
CUL (vi ses senere)
Per salutarsi, andando via
Kenne ich Dich?
DIKU (kender jeg dig?)
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
Ende des Meldung
EOM (Besked slut)
Risposta automatica quando si termina una conversazione
Zur Information
FYI (til information)
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
Ich muss weg
G2G (jeg er nødt til at gå)
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
Meiner Meinung nach
IMO (efter min mening)
Quando si esprime un'opinione
Meiner bescheidenen Meinung nach
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Quando si esprime un'opinione
Ich schulde Dir etwas
IOU (jeg skylder dig)
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
Nur zum Spaß
J/K (jeg joker bare)
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
Später
L8R (senere)
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
Lautes Lachen
LOL (griner højt)
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
MYOB ( pas dig selv)
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
Nicht jetzt
NRN (ikke lige nu)
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
Aufruf zur Diskussion
RFD (anmodning on en diskussion)
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
Schreib zurück
TB (skriv tilbage)
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
Ehrlich gesagt
TBH (for at være ærlig)
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
Danke im Voraus
TIA ( Tak på forhånd)
Per ringraziare in anticipo qualcuno
Danke
THX (tak)
Per ringraziare qualcuno
Wir sprechen uns später
TTYL (vi snakkes ved senere)
Per salutarsi, andando via
Für Dich
4U (til dig)
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare