Thailandese | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

Lo entiendo como...
จากสิ่งที่ฉันเข้าใจ
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
อายุ เพศ สถานที่?
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
En este momento...
ในตอนนี้
Per dire ora, adesso
Regresaré más tarde.
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Te veré luego.
แล้วเจอกันใหม่
Per salutarsi e lasciare la chat
Lo creas o no...
ึคุณเชื่อหรือไม่ว่า
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
เดี๋ยวกลับมาใหม่
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
กรุณานำเบียร์มาเอง
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
Nos vemos.
แล้วเจอกันใหม่
Per salutarsi, andando via
Nos vemos luego.
ไว้เจอกันใหม่
Per salutarsi, andando via
¿Nos conocemos?
ฉันรู้จักคุณหรอ
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
Final del mensaje.
จบข้อความ
Risposta automatica quando si termina una conversazione
FYI / Para tu información.
สำหรับข้อมูลของคุณ
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
Me tengo que ir.
ต้องไปแล้วนะ
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
En mi opinión...
ในความคิดของฉัน
Quando si esprime un'opinione
En mi humilde opinión...
ในความคิดเห็นของฉัน
Quando si esprime un'opinione
Te lo debo / Estoy en deuda.
ฉันเป็นหนี้บุญคุณคุณ
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
Era en broma / Era una broma.
ล้อเล่น
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
Hasta luego / Después
ไว้เจอกันใหม่
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
JAJAJAJAJAJA
555
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
No te metas.
เป็นห่วงธุระของคุณเถอะ
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
Ahora no, después.
ไม่ใช่ตอนนี้
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
Para ser discutido.
สนใจอยากอภิปราย
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
Espero tu respuesta.
ไว้ส่งกลับไป
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
Honestamente,...
ในความเป็นจริงแล้ว
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
Gracias de antemano.
ขอบคุณล่วงหน้า
Per ringraziare in anticipo qualcuno
Gracias.
ขอบคุณ
Per ringraziare qualcuno
Hablamos luego.
ไว้คุยกันใหม่
Per salutarsi, andando via
Para ti.
สำหรับคุณ
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare