Tedesco | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

Lo entiendo como...
So, wie ich es verstehe
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Alter, Geschlecht, Ort?
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
En este momento...
Jetzt gerade
Per dire ora, adesso
Regresaré más tarde.
Bin später wieder da
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Te veré luego.
Man sieht sich
Per salutarsi e lasciare la chat
Lo creas o no...
Ob Du es glaubst oder nicht
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Bin gleich wieder da
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Bring Dein eigenes Bier mit
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
Nos vemos.
Tschüss
Per salutarsi, andando via
Nos vemos luego.
Bis später
Per salutarsi, andando via
¿Nos conocemos?
Kenne ich Dich?
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
Final del mensaje.
Ende des Meldung
Risposta automatica quando si termina una conversazione
FYI / Para tu información.
Zur Information
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
Me tengo que ir.
Ich muss weg
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
En mi opinión...
Meiner Meinung nach
Quando si esprime un'opinione
En mi humilde opinión...
Meiner bescheidenen Meinung nach
Quando si esprime un'opinione
Te lo debo / Estoy en deuda.
Ich schulde Dir etwas
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
Era en broma / Era una broma.
Nur zum Spaß
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
Hasta luego / Después
Später
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
JAJAJAJAJAJA
Lautes Lachen
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
No te metas.
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
Ahora no, después.
Nicht jetzt
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
Para ser discutido.
Aufruf zur Diskussion
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
Espero tu respuesta.
Schreib zurück
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
Honestamente,...
Ehrlich gesagt
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
Gracias de antemano.
Danke im Voraus
Per ringraziare in anticipo qualcuno
Gracias.
Danke
Per ringraziare qualcuno
Hablamos luego.
Wir sprechen uns später
Per salutarsi, andando via
Para ti.
Für Dich
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare