Polacco | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

Lo entiendo como...
AIUI (jak rozumiem)
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
En este momento...
ATM (w tym momencie)
Per dire ora, adesso
Regresaré más tarde.
BBL (będę później)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Te veré luego.
BCNU (do zobaczenia)
Per salutarsi e lasciare la chat
Lo creas o no...
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
z/w (zaraz wracam)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
BYOB (przynieś swoje piwo)
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
Nos vemos.
CU (do zobaczenia)
Per salutarsi, andando via
Nos vemos luego.
CUL (do zobaczenia później)
Per salutarsi, andando via
¿Nos conocemos?
DIKU (Czy my się znamy?)
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
Final del mensaje.
EOM (koniec)
Risposta automatica quando si termina una conversazione
FYI / Para tu información.
FYI (dla twojej wiadomości)
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
Me tengo que ir.
G2G (muszę iść)
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
En mi opinión...
IMO (moim zdaniem)
Quando si esprime un'opinione
En mi humilde opinión...
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Quando si esprime un'opinione
Te lo debo / Estoy en deuda.
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
Era en broma / Era una broma.
J/K (tylko żartowałem)
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
Hasta luego / Después
L8R (później)
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
JAJAJAJAJAJA
LOL (śmiać się głośno)
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
No te metas.
MYOB (nie twój interes)
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
Ahora no, después.
NRN (nie teraz)
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
Para ser discutido.
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
Espero tu respuesta.
TB (odpisz)
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
Honestamente,...
TBH (szczerze mówiąc)
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
Gracias de antemano.
TIA (z góry dziękuję)
Per ringraziare in anticipo qualcuno
Gracias.
THX (dzięki)
Per ringraziare qualcuno
Hablamos luego.
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Per salutarsi, andando via
Para ti.
4U
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare