Tedesco | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

AIUI (jak rozumiem)
So, wie ich es verstehe
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Alter, Geschlecht, Ort?
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
ATM (w tym momencie)
Jetzt gerade
Per dire ora, adesso
BBL (będę później)
Bin später wieder da
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
BCNU (do zobaczenia)
Man sieht sich
Per salutarsi e lasciare la chat
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Ob Du es glaubst oder nicht
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
z/w (zaraz wracam)
Bin gleich wieder da
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
BYOB (przynieś swoje piwo)
Bring Dein eigenes Bier mit
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
CU (do zobaczenia)
Tschüss
Per salutarsi, andando via
CUL (do zobaczenia później)
Bis später
Per salutarsi, andando via
DIKU (Czy my się znamy?)
Kenne ich Dich?
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
EOM (koniec)
Ende des Meldung
Risposta automatica quando si termina una conversazione
FYI (dla twojej wiadomości)
Zur Information
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
G2G (muszę iść)
Ich muss weg
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
IMO (moim zdaniem)
Meiner Meinung nach
Quando si esprime un'opinione
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Meiner bescheidenen Meinung nach
Quando si esprime un'opinione
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Ich schulde Dir etwas
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
J/K (tylko żartowałem)
Nur zum Spaß
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
L8R (później)
Später
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
LOL (śmiać się głośno)
Lautes Lachen
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
MYOB (nie twój interes)
Kümmere Dich um Deine eigenen Angelegenheiten!
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
NRN (nie teraz)
Nicht jetzt
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Aufruf zur Diskussion
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
TB (odpisz)
Schreib zurück
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
TBH (szczerze mówiąc)
Ehrlich gesagt
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
TIA (z góry dziękuję)
Danke im Voraus
Per ringraziare in anticipo qualcuno
THX (dzięki)
Danke
Per ringraziare qualcuno
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Wir sprechen uns später
Per salutarsi, andando via
4U
Für Dich
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare