Coreano | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

AIUI (jak rozumiem)
내가 이해하기론
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
ATM (w tym momencie)
지금
Per dire ora, adesso
BBL (będę później)
잠깐만
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
BCNU (do zobaczenia)
다음에 봐
Per salutarsi e lasciare la chat
BION (choć trudno w to uwierzyć)
믿든지 말든지
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
z/w (zaraz wracam)
잠깐만 어디좀
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
BYOB (przynieś swoje piwo)
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
CU (do zobaczenia)
다음에 봐요.
Per salutarsi, andando via
CUL (do zobaczenia później)
나중에 봐요.
Per salutarsi, andando via
DIKU (Czy my się znamy?)
누구세요?
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
EOM (koniec)
메세지 끝
Risposta automatica quando si termina una conversazione
FYI (dla twojej wiadomości)
알아두라고 하는 말이에요.
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
G2G (muszę iść)
갑자기 어디를 가야해요.
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
IMO (moim zdaniem)
제 생각이에요.
Quando si esprime un'opinione
MSZ (moim skromnym zdaniem)
제 누추한 의견이지만,
Quando si esprime un'opinione
IOU (jestem Ci winien przysługę)
제가 빚진게 있네요.
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
J/K (tylko żartowałem)
그냥 농담이에요.
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
L8R (później)
나중에요!
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
LOL (śmiać się głośno)
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
MYOB (nie twój interes)
신경쓰지 마세요.
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
NRN (nie teraz)
지금 말구요.
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
RFD (zaproszenie do rozmowy)
얘기하고 싶은게 있어요.
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
TB (odpisz)
답장 하세요.
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
TBH (szczerze mówiąc)
솔직히 말하면,
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
TIA (z góry dziękuję)
미리 감사드려요.
Per ringraziare in anticipo qualcuno
THX (dzięki)
감사해요.
Per ringraziare qualcuno
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
나중에 이야기 해요.
Per salutarsi, andando via
4U
당신에게 드립니다.
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare