Turco | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

Da quello che ho capito...
Anladığım kadarıyla
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
ASL/YCY (yaş, cinsiyet, yer)
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
Al momento
Tam şu an
Per dire ora, adesso
spe (aspetta)
TBO (tekrar burada olacağım)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
ciao ciao
GÜ (görüşmek üzere)
Per salutarsi e lasciare la chat
Non ci crederai...
İster inan ister inanma
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
Torno subito
Terkrar burada olacağım
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Ognuno porta qualcosa da bere
KBKG (Kendi biranızı kendiniz getirin)
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
Ciao
GG (Güle güle)
Per salutarsi, andando via
A pre (A presto)
SG (Sonra görüşürüz)
Per salutarsi, andando via
Ti conosco? / Ci conosciamo?
Sizi tanıyor muyum?
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
Fine del messaggio
Mesajın sonu
Risposta automatica quando si termina una conversazione
Per tua informazione...
Bilginize / bilgine
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
Devo scappare / Devo andare
Gitmem gerekiyor/lazım
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
Io penso che...
Bence
Quando si esprime un'opinione
Credo che...
Benim fikrime göre
Quando si esprime un'opinione
Te lo devo
Size borçluyum
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
Scherzavo!
Sadece şakaydı
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
Dopo
Daha sonra
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
ahahahah
Sesli güldüm
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
Non raccontarlo in giro
Kendi işine bak
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
Adesso non posso
Şu an değil
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
Ti devo parlare
Bir konuda konuşma ricası
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
Risp. (rispondi)
Cevap ver
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
A dir la verità...
Açıkçası/dürüst olmak gerekirse
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
Grazie in anticipo
Şimdiden teşekkürler
Per ringraziare in anticipo qualcuno
Grazie
Teşekkürler
Per ringraziare qualcuno
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
Sonra konuşmak üzere
Per salutarsi, andando via
x te (per te)
Sana özel / senin için
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare