Russo | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

Da quello che ho capito...
т.е. (то есть, как это понял)
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
Quanti anni hai? 6 un ragazzo o una ragazza? Di dove 6?
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
Al momento
в н.в. (в настоящее время)
Per dire ora, adesso
spe (aspetta)
С.В. (сейчас вернусь)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
ciao ciao
пк (пока)
Per salutarsi e lasciare la chat
Non ci crederai...
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
Torno subito
щас в-сь (сейчас вернусь)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
Ognuno porta qualcosa da bere
жду с пивом
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
Ciao
Пока
Per salutarsi, andando via
A pre (A presto)
Ум-ся (увидимся)
Per salutarsi, andando via
Ti conosco? / Ci conosciamo?
з-мы (мы знакомы?)
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
Fine del messaggio
Конец смс (сообщения)
Risposta automatica quando si termina una conversazione
Per tua informazione...
Лвр (лично в руки)
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
Devo scappare / Devo andare
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
Io penso che...
Пм-у (по-моему)
Quando si esprime un'opinione
Credo che...
я д-ю (я думаю)
Quando si esprime un'opinione
Te lo devo
Я тд (я твой должник)
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
Scherzavo!
ш-ка (шутка)
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
Dopo
пже(позже)
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
ahahahah
:) (улыбка)
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
Non raccontarlo in giro
мнми (только между нами)
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
Adesso non posso
не щас (не сейчас)
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
Ti devo parlare
поговорим?
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
Risp. (rispondi)
от-ть (ответь)
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
A dir la verità...
ч-но (честно говоря)
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
Grazie in anticipo
З-е п-бо (заранее спасибо)
Per ringraziare in anticipo qualcuno
Grazie
п-бо (спасибо)
Per ringraziare qualcuno
Ci sent dopo (ci sentiamo dopo)
до св-зи (до связи)
Per salutarsi, andando via
x te (per te)
4U (for you - для тебя)
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare