Russo | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

AMS (à mon sens)
т.е. (то есть, как это понял)
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
ASV (âge, sexe, ville)
В-ст (возраст), пол, Мж (место жительства)
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
Now (maintenant)
в н.в. (в настоящее время)
Per dire ora, adesso
Je re (je reviens tout de suite)
С.В. (сейчас вернусь)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
A12C4 (à un de ces quatre)
пк (пока)
Per salutarsi e lasciare la chat
BION : believe it or not (crois-moi si tu veux)
хв-хн (хочешь верь - хочешь нет)
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
Je re (je reviens tout de suite)
щас в-сь (сейчас вернусь)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
BYOB : bring your own beer (apporter votre bouteille)
жду с пивом
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
A+ (à plus tard)
Пока
Per salutarsi, andando via
++ (à plus tard)
Ум-ся (увидимся)
Per salutarsi, andando via
Cki ? (on se connaît ?)
з-мы (мы знакомы?)
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
FDC (fin de conversation)
Конец смс (сообщения)
Risposta automatica quando si termina una conversazione
FYI : for your information (pour information)
Лвр (лично в руки)
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
J'y go (je dois partir)
у меня ЧП (чрезвычайное происшествие)
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
AMA (à mon avis)
Пм-у (по-моему)
Quando si esprime un'opinione
AMHA (à mon humble avis)
я д-ю (я думаю)
Quando si esprime un'opinione
IOU : I owe you (je te le revaudrai)
Я тд (я твой должник)
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
C1Blag (c'est une blague)
ш-ка (шутка)
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
A+ (à plus tard)
пже(позже)
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
MDR (mort de rire)
:) (улыбка)
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
T'occupes (occupe-toi de tes affaires)
мнми (только между нами)
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
NRN : not right now (pas maintenant)
не щас (не сейчас)
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
DDD : demande de discussion
поговорим?
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
RSTP (réponds, s'il te plaît)
от-ть (ответь)
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
PEH (pour être honnête)
ч-но (честно говоря)
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
MDA (merci d'avance)
З-е п-бо (заранее спасибо)
Per ringraziare in anticipo qualcuno
Mci (merci)
п-бо (спасибо)
Per ringraziare qualcuno
A TT (à tout à l'heure)
до св-зи (до связи)
Per salutarsi, andando via
Pr toi (pour toi)
4U (for you - для тебя)
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare