Finlandese | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

KMK (kiel mi komprenas)
Kuten minä asian ymmärrän
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
ASL? (aĝo, sekso, loko)
Ikä, sukupuoli, paikkakunta?
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
NMM (nunmomente)
Nyt juuri
Per dire ora, adesso
RPM (returne pli malfrue)
Tulen takaisin myöhemmin
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
ĜR (ĝis revido)
Nähdään
Per salutarsi e lasciare la chat
KAN (kredu aŭ ne)
Usko tai älä
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
RPM (returne pli malfrue)
Tulen kohta takaisin
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
KPB (kunportu propran bieron)
Omat kaljat mukaan
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
ĜR (ĝis revido)
Nähdään
Per salutarsi, andando via
ĜR (ĝis revido)
Nähdään myöhemmin
Per salutarsi, andando via
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
Tunnenko sinut?
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
FDM (fino de mesaĝo)
Viestin loppu
Risposta automatica quando si termina una conversazione
PVI (por via informo)
Tiedoksi vain
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
MDF (mi devas foriri)
Täytyy mennä
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
EMO (en mia opinio)
Omasta mielestäni
Quando si esprime un'opinione
EMHO (en mia humila opinio)
Oma nöyrä mielipiteeni
Quando si esprime un'opinione
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
Jään palveluksen velkaa
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
E/Ŝ (estas ŝerco)
Se oli vitsi
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
Poste
Katsotaan myöhemmin
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
LOL (laughing out loud)
Nauraa ääneen
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
Pidä huoli omista asioistasi
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
NN (ne nun)
Ei juuri nyt
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
AAD (alvoko al diskutado)
Keskustelupyyntö
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
TB (teksto reen)
Tekstaa takaisin
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
Honeste
Rehellisesti
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
AD (Antaŭdankaon)
Kiitos jo etukäteen
Per ringraziare in anticipo qualcuno
DK (Dankon)
Kiitti
Per ringraziare qualcuno
PKVP (parolu kun vi poste)
Jutellaan myöhemmin
Per salutarsi, andando via
PV (por vi)
Sinulle
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare