Coreano | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

KMK (kiel mi komprenas)
내가 이해하기론
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
ASL? (aĝo, sekso, loko)
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
NMM (nunmomente)
지금
Per dire ora, adesso
RPM (returne pli malfrue)
잠깐만
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
ĜR (ĝis revido)
다음에 봐
Per salutarsi e lasciare la chat
KAN (kredu aŭ ne)
믿든지 말든지
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
RPM (returne pli malfrue)
잠깐만 어디좀
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
KPB (kunportu propran bieron)
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
ĜR (ĝis revido)
다음에 봐요.
Per salutarsi, andando via
ĜR (ĝis revido)
나중에 봐요.
Per salutarsi, andando via
ĈMKV (ĉu mi konas vin?)
누구세요?
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
FDM (fino de mesaĝo)
메세지 끝
Risposta automatica quando si termina una conversazione
PVI (por via informo)
알아두라고 하는 말이에요.
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
MDF (mi devas foriri)
갑자기 어디를 가야해요.
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
EMO (en mia opinio)
제 생각이에요.
Quando si esprime un'opinione
EMHO (en mia humila opinio)
제 누추한 의견이지만,
Quando si esprime un'opinione
VŜAV (vi ŝuldas al vi)
제가 빚진게 있네요.
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
E/Ŝ (estas ŝerco)
그냥 농담이에요.
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
Poste
나중에요!
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
LOL (laughing out loud)
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
ALPA (atentu la proprajn aferojn)
신경쓰지 마세요.
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
NN (ne nun)
지금 말구요.
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
AAD (alvoko al diskutado)
얘기하고 싶은게 있어요.
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
TB (teksto reen)
답장 하세요.
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
Honeste
솔직히 말하면,
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
AD (Antaŭdankaon)
미리 감사드려요.
Per ringraziare in anticipo qualcuno
DK (Dankon)
감사해요.
Per ringraziare qualcuno
PKVP (parolu kun vi poste)
나중에 이야기 해요.
Per salutarsi, andando via
PV (por vi)
당신에게 드립니다.
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare