Ungherese | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

AIUI ( Som jeg forstår det)
Ahogy én értem
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
ASL (alder, køn, sted?)
Kor, nem, hely?
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
ATM (i øjeblikket)
Most azonnal
Per dire ora, adesso
BBL (jeg er tilbage senere)
Mindjárt jövök
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
BCNU (vi ses)
Szia
Per salutarsi e lasciare la chat
BION (tro det eller ej)
Akár hiszed akár nem
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
BRB (jeg er tilbage snart)
Rögtön jövök
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
BYOB (medbring selv øl)
Hozd a saját söröd
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
CU (vi ses)
Szia
Per salutarsi, andando via
CUL (vi ses senere)
Szia
Per salutarsi, andando via
DIKU (kender jeg dig?)
Ismerlek?
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
EOM (Besked slut)
Üzenet vége
Risposta automatica quando si termina una conversazione
FYI (til information)
Csak, hogy tudd
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
G2G (jeg er nødt til at gå)
Mennem kell
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
IMO (efter min mening)
Sztem (szerintem)
Quando si esprime un'opinione
IMHO ( efter min ydmyg mening)
Szerintem
Quando si esprime un'opinione
IOU (jeg skylder dig)
Jövök eggyel
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
J/K (jeg joker bare)
Csak viccelek
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
L8R (senere)
Később
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
LOL (griner højt)
LOL / haha
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
MYOB ( pas dig selv)
Foglalkozz a saját dolgoddal
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
NRN (ikke lige nu)
Most nem jó
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
RFD (anmodning on en diskussion)
Beszélhetünk?
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
TB (skriv tilbage)
Írj vissza
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
TBH (for at være ærlig)
Őszintén szólva
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
TIA ( Tak på forhånd)
Előre is köszi
Per ringraziare in anticipo qualcuno
THX (tak)
Kösz / Köszi
Per ringraziare qualcuno
TTYL (vi snakkes ved senere)
Szia, majd beszélünk
Per salutarsi, andando via
4U (til dig)
Neked
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare