Rumeno | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

내가 이해하기론
din punctul meu de vedere
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
나이, 성별, 지역이 어떻게 되세요?
vârstă, sex, locaţie
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
지금
acum
Per dire ora, adesso
잠깐만
revin mai târziu
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
다음에 봐
rămas-bun
Per salutarsi e lasciare la chat
믿든지 말든지
crezi sau nu
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
잠깐만 어디좀
revin imediat
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
자기가 마실 술은 자기가 갖고 오세요
adu-ţi berea de acasă
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
다음에 봐요.
mai vorbim
Per salutarsi, andando via
나중에 봐요.
vorbim mai încolo
Per salutarsi, andando via
누구세요?
te cunosc?
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
메세지 끝
sfârşitul mesajului
Risposta automatica quando si termina una conversazione
알아두라고 하는 말이에요.
pentru informaţia ta
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
갑자기 어디를 가야해요.
trebuie să plec
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
제 생각이에요.
după părerea mea
Quando si esprime un'opinione
제 누추한 의견이지만,
după umila mea părere
Quando si esprime un'opinione
제가 빚진게 있네요.
îţi sunt dator
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
그냥 농담이에요.
glumeam doar
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
나중에요!
mai târziu
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ(크게 웃었어요)
râzând în hohote
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
신경쓰지 마세요.
vezi-ţi de treabă
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
지금 말구요.
nu acum
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
얘기하고 싶은게 있어요.
cerere de discuţie
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
답장 하세요.
scrie înapoi
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
솔직히 말하면,
ca să-ţi spun drept
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
미리 감사드려요.
mulţumesc în avans
Per ringraziare in anticipo qualcuno
감사해요.
mersi
Per ringraziare qualcuno
나중에 이야기 해요.
vorbim mai târziu
Per salutarsi, andando via
당신에게 드립니다.
pentru tine
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare