Polacco | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

就我理解
AIUI (jak rozumiem)
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
年龄、性别和地址?
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
现在
ATM (w tym momencie)
Per dire ora, adesso
一会儿回来
BBL (będę później)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
再见
BCNU (do zobaczenia)
Per salutarsi e lasciare la chat
信不信由你
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
马上回来
z/w (zaraz wracam)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
请自带啤酒
BYOB (przynieś swoje piwo)
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
再见
CU (do zobaczenia)
Per salutarsi, andando via
一会儿见
CUL (do zobaczenia później)
Per salutarsi, andando via
我们认识吗?
DIKU (Czy my się znamy?)
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
信息结束
EOM (koniec)
Risposta automatica quando si termina una conversazione
供您参考的信息
FYI (dla twojej wiadomości)
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
我必须离开
G2G (muszę iść)
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
在我看来
IMO (moim zdaniem)
Quando si esprime un'opinione
我的愚见
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Quando si esprime un'opinione
我欠您一个人情
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
只是开玩笑
J/K (tylko żartowałem)
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
一会儿
L8R (później)
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
大笑
LOL (śmiać się głośno)
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
不要多管闲事
MYOB (nie twój interes)
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
现在不行
NRN (nie teraz)
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
要求讨论
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
请回复
TB (odpisz)
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
说实话
TBH (szczerze mówiąc)
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
提前谢谢您
TIA (z góry dziękuję)
Per ringraziare in anticipo qualcuno
谢谢
THX (dzięki)
Per ringraziare qualcuno
一会聊
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Per salutarsi, andando via
给你的
4U
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare