Polacco | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

AIUI (jako jsem to pochopil)
AIUI (jak rozumiem)
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
ASL (wiek, płeć, miejsce zamieszkania)
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
ATM (právě teď)
ATM (w tym momencie)
Per dire ora, adesso
BBL (budu za chvíli zpět)
BBL (będę później)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
CU (see you - uvidíme se)
BCNU (do zobaczenia)
Per salutarsi e lasciare la chat
BION (věř nebo nevěř)
BION (choć trudno w to uwierzyć)
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
BRB (budu hned zpátky)
z/w (zaraz wracam)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
BYOB (przynieś swoje piwo)
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
CU (uvidíme se)
CU (do zobaczenia)
Per salutarsi, andando via
CUL (uvidíme se později)
CUL (do zobaczenia później)
Per salutarsi, andando via
DIKU (znám tě?)
DIKU (Czy my się znamy?)
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
EOM (konec zprávy)
EOM (koniec)
Risposta automatica quando si termina una conversazione
FYI (pro tvoji informaci)
FYI (dla twojej wiadomości)
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
G2G (musím běžet)
G2G (muszę iść)
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
IMO (podle mého názoru)
IMO (moim zdaniem)
Quando si esprime un'opinione
IMHO (podle mého skromného názoru)
MSZ (moim skromnym zdaniem)
Quando si esprime un'opinione
IOU (dlužím ti)
IOU (jestem Ci winien przysługę)
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
J/K (jen žertuji)
J/K (tylko żartowałem)
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
L8R (později)
L8R (później)
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
LOL (směju se nahlas)
LOL (śmiać się głośno)
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
MYOB (hleď si svého)
MYOB (nie twój interes)
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
NRN (nemůže teď)
NRN (nie teraz)
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
RFD (žádost o projednání)
RFD (zaproszenie do rozmowy)
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
TB (napiš zpátky)
TB (odpisz)
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
TBH (abych byl upřímný)
TBH (szczerze mówiąc)
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
TIA (předem díky)
TIA (z góry dziękuję)
Per ringraziare in anticipo qualcuno
THX (díky)
THX (dzięki)
Per ringraziare qualcuno
TTYL (popovídáme později)
TTYL (do usłyszenia wkrótce)
Per salutarsi, andando via
4U (pro tebe)
4U
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare