Spagnolo | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

كما أفهم ذلك
Lo entiendo como...
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
¿Cuál es tu edad, tu sexo y en dónde estás?
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
في هذه اللحظة
En este momento...
Per dire ora, adesso
سأكون معك لاحقا
Regresaré más tarde.
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
أراك لاحقا
Te veré luego.
Per salutarsi e lasciare la chat
صدق أو لا تصدق
Lo creas o no...
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
سأعود حالا
Ya vuelvo / Vuelvo pronto.
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
أحضر معك البيرة الخاصة بك
Fiesta de contribución / Trae lo que vayas a beber.
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
أراك
Nos vemos.
Per salutarsi, andando via
أراك لاحقا
Nos vemos luego.
Per salutarsi, andando via
هل أنا أعرفك؟
¿Nos conocemos?
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
نهاية الرسالة
Final del mensaje.
Risposta automatica quando si termina una conversazione
لمعلوماتك
FYI / Para tu información.
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
علي الذهاب
Me tengo que ir.
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
في رأيي
En mi opinión...
Quando si esprime un'opinione
برأيي المتواضع
En mi humilde opinión...
Quando si esprime un'opinione
أنا مدين لك
Te lo debo / Estoy en deuda.
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
أمزح معك
Era en broma / Era una broma.
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
لاحقا
Hasta luego / Después
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
أضحك بصوت عال
JAJAJAJAJAJA
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
أعتقد أنه عملك الخاص
No te metas.
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
ليس الآن
Ahora no, después.
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
أطلب نقاشا
Para ser discutido.
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
أجب على الرسالة
Espero tu respuesta.
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
لأكون نزيها
Honestamente,...
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
شكرا مقدما
Gracias de antemano.
Per ringraziare in anticipo qualcuno
شكرا
Gracias.
Per ringraziare qualcuno
سأتحدث إليك لاحقا
Hablamos luego.
Per salutarsi, andando via
لأجلك
Para ti.
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare