Ceco | Frasario - Corrispondenza | Messaggi

Messaggi - Messaggi e abbreviazioni in chat

كما أفهم ذلك
AIUI (jako jsem to pochopil)
Dopo aver esposto il tuo punto di vista su qualcosa
ما هو عمرك، جنسك، موقعك؟
ASL (věk, pohlaví, pozice?)
Nei messaggi per chiedere età, sesso e luogo da cui l'interlocutore scrive
في هذه اللحظة
ATM (právě teď)
Per dire ora, adesso
سأكون معك لاحقا
BBL (budu za chvíli zpět)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
أراك لاحقا
CU (see you - uvidíme se)
Per salutarsi e lasciare la chat
صدق أو لا تصدق
BION (věř nebo nevěř)
Dopo aver menzionato qualcosa di sorprendente
سأعود حالا
BRB (budu hned zpátky)
Quando devi abbandonare la chat per alcuni minuti
أحضر معك البيرة الخاصة بك
BYOB (přineste si vlastní pivo/drink)
Usato negli inviti alle feste per dire che gli invitati devono portare le proprie bevande
أراك
CU (uvidíme se)
Per salutarsi, andando via
أراك لاحقا
CUL (uvidíme se později)
Per salutarsi, andando via
هل أنا أعرفك؟
DIKU (znám tě?)
Quando non si riconosce l'interlocutore della chat
نهاية الرسالة
EOM (konec zprávy)
Risposta automatica quando si termina una conversazione
لمعلوماتك
FYI (pro tvoji informaci)
Per fornire delle informazioni che interessano l'interlocutore
علي الذهاب
G2G (musím běžet)
Quando succede qualcosa d'imprevisto e devi abbandonare la conversazione
في رأيي
IMO (podle mého názoru)
Quando si esprime un'opinione
برأيي المتواضع
IMHO (podle mého skromného názoru)
Quando si esprime un'opinione
أنا مدين لك
IOU (dlužím ti)
Quando si vuol far sapere a qualcuno che si è in debito con lui/lei
أمزح معك
J/K (jen žertuji)
Dopo uno scherzo, sia che si intenda seriamente o no
لاحقا
L8R (později)
Quando non si è liberi di fare qualcosa e si vuole rimandare a più tardi
أضحك بصوت عال
LOL (směju se nahlas)
Quando si pensa che qualcosa sia molto divertente
أعتقد أنه عملك الخاص
MYOB (hleď si svého)
Quando si vuole che qualcosa rimanga in privato
ليس الآن
NRN (nemůže teď)
Quando non si è liberi di fare qualcosa in un dato momento
أطلب نقاشا
RFD (žádost o projednání)
Quando si vuole parlare di qualcosa con qualcuno
أجب على الرسالة
TB (napiš zpátky)
Alla fine di un messaggio quando si vuole che l'interlocutore risponda
لأكون نزيها
TBH (abych byl upřímný)
Per spiegare il proprio punto di vista su una questione
شكرا مقدما
TIA (předem díky)
Per ringraziare in anticipo qualcuno
شكرا
THX (díky)
Per ringraziare qualcuno
سأتحدث إليك لاحقا
TTYL (popovídáme později)
Per salutarsi, andando via
لأجلك
4U (pro tebe)
Per inviare qualcosa ad una persona in particolare