Thailandese | Frasario - Corrispondenza | Lettera

Lettera - Indirizzo

Sayın Ahmet Koril, Kalapak A.Ş.
Kadife sokak no:17
34705, Bostancı, Kadıköy, İstanbul
นาย N. Summerbee
ถนนหลัก 335
New York NY 92926
Formato indirizzo italiano:
nome del destinatario
via, numero civico
località
codice postale, città
Jeremy Rhodes
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
คุณ Jeremy Rhodes
ถนนเลขที่212 ถนนSilverback Drive
California Springs CA 92926
Formato indirizzo americano:
nome del destinatario
numero civico, via
città e abbreviazione dello stato
codice postale
Adam Smith
8 Crossfield Yolu
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
คุณ Adam Smith
เลขถนน 8 ถนน Crossfield
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato indirizzo britannico e irlandese:
nome del destinatario
numero civico, via
città
stato
codice postale
Sally Davies
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
คุณ Sally Davies
เลขถนน155 ถนนMountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato indirizzo canadese:
nome del destinatario
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
Celia Jones
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
คุณ Celia Jones
เลขที่ถนน47 ถนนHerbert
Floreat
Perth WA 6018
Formato indirizzo australiano:
nome del destinatario
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
Alex Marshall
745 King Street
West End
Wellington 0680
ถนน Alex Marshall
ถนนเลขที่ 745 ถนน King
West End, Wellington 0680
Formato indirizzo neozelandese:
nome del destinatario
numero civico, via
distretto
città
codice postale

Lettera - Apertura

Sevgili Can,
เรียน จอห์น
Informale, rivolgendosi ad un amico
Sevgili Anne / Baba,
เรียนคุณพ่อ/คุณแม่
Informale, rivolgendosi ai genitori
Sevgili Cihat Amca,
เรียนคุณลุง เจอโรม
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Merhaba Can,
สวัสดีค่ะ/ครับ คุณจอห์น
Informale, rivolgendosi ad un amico
Hey Can,
ว่าไง จอห์น
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
Can,
จอห์น
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Canım,
ที่รักของฉัน
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Benim sevgili ...,
สุดที่รักของฉัน
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Çok sevgili Can,
ถึงจอห์นสุดที่รัก
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Mektubun için teşekkürler.
ขอบคุณสำหรับจดหมายของคุณ
Per rispondere alla corrispondenza
Senden tekrar haber almak güzeldi.
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่คุณตอบกลับมาอีกครั้ง
Per rispondere alla corrispondenza
Uzun süredir yazmadığım için üzgünüm.
ฉันต้องขอโทษคุณมากที่ไม่ได้ติดต่อคุณมาเป็นระยะเวลานาน
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
Konuşmayalı çok uzun zaman oldu.
มันเป็นเวลานานมากที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

Lettera - Parte centrale

Sana ...'yı anlatmak için yazıyorum.
ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Quando si hanno notizie importanti
... için herhangi bir plan yaptınız mı?
คุณมีแผนสำหรับ...แล้วหรือยัง?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkür ederim.
ขอบคุณมากสำหรับการส่ง/เชิญชวน/แนบมา...
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Bildirdiğiniz için / teklif ettiğiniz için / yazdığınız için çok minnettarım size.
ฉันรู้สึกดีใจมากที่คุณบอกให้ฉันทราบ/เอื้อ/เขียนถึงฉัน
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Bana yazmanız / beni davet etmeniz / bana ... göndermeniz son derece kibardı.
มันเป็นเรื่องดีอย่างมากที่คุณเขียน/เชิญชวน/ส่ง...มาให้ฉัน
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
Bunu duyurmaktan son derece memnunum ki ...
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่จะประกาศว่า...
Per annunciare buone notizie
Bunu duyduğumda çok memnun kalmıştım ki ...
ฉันรู้สึกยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Per riferire informazioni o novità
Bunu söylediğim için üzgünüm ama ...
ฉันขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Per riferire cattive notizie ad un amico
...'ı ilk duyduğumda çok üzüldüm.
ฉันต้องขอแสดงความเสียใจที่ได้ยินว่า...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia

Lettera - Chiusura

...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
ส่งความรักของฉันให้แก่...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
... sevgisini yolluyor.
...ส่งความรักของเขาและเธอมาให้คุณ
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
...'a selamımı ilet benim için.
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Per salutare qualcuno tramite il destinatario della lettera che stai scrivendo
Çok yakında senden haber almayı dört gözle bekliyorum.
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณตอบกลับมาอีกครั้ง
Quando si attendono notizie in risposta alla tua lettera
Hemen cevap yaz.
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Diretto, quando si vuole ricevere una lettera in risposta
... olduğunda lütfen cevap yaz.
กรุณาติดต่อกลับมาเมื่อ...
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Daha fazla bilgin olduğunda beni haberdar et.
กรุณาส่งข่าวคราวมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Kendinize iyi bakın.
ดูแลตัวเองดีๆนะ
Quando si scrive a familiari o amici
Seni seviyorum.
ฉันรักคุณ
Per scrivere al proprio partner
En iyi dileklerimle,
ขอให้โชคดี
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
En iyi dileklerimle,
ขอให้โชคดี
Informale, quando si scrive a familiari o amici
En derin saygılarımla,
ด้วยความเคารพอย่างยิ่ง
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Sevgiyle kalın,
โชคดี
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Tüm sevgimle,
ด้วยความรักยิ่ง
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Tüm sevgimle,
ด้วยความรักอย่างยิ่ง
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Çokça sevgiyle,
รักอย่างมาก
Informale, quando si scrive a familiari o amici