Rumeno | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Kedves John!
Dragă Andrei,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Kedves Anya / Apa!
Dragă Mamă/Tată,
Informale, rivolgendosi ai genitori
Kedves Jerome bácsi!
Dragă unchiule Andrei,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Szia John!
Dragă Andrei,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Szia John!
Bună Andrei!
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
John!
Salut Andrei!
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Kedvesem / Drágám!
Draga mea,/Dragul meu,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Iubitul meu, / Iubita mea,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Drága John!
Dragul meu Andrei,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Köszönöm az e-mailedet.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Per rispondere alla corrispondenza
Jó volt újra hallani felőled.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Per rispondere alla corrispondenza
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
Olyan régóta nem beszéltünk.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

Azért írok, hogy elmondjam...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Quando si hanno notizie importanti
Van már programod...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Per annunciare buone notizie
Örömmel hallottam, hogy ...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Per riferire informazioni o novità
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Per riferire cattive notizie ad un amico
Sajnálattal hallottam, hogy...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
... üdvözletét küldi.
... îţi transmite toată dragostea.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Add át üdvözletemet ....
Salută pe ...din partea mea.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
Várom válaszodat.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Írj vissza hamar.
Scrie-mi înapoi curând.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Írj, ha ...
Trimite-mi un răspuns când... .
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Írj, amint többet tudsz.
Trimite-mi un răspuns când... .
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Vigyázz magadra.
Aveţi grijă de voi!
Quando si scrive a familiari o amici
Szeretlek.
Te iubesc!
Per scrivere al proprio partner
Legjobbakat!
Toate cele bune,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
Kívánom a legjobbakat!
Cu drag,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Üdvözlettel,
Cele mai calde urări,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Legjobbakat!
Toate cele bune,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Szeretettel,
Cu toată dragostea,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Szeretettel,
Cu drag,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Sok puszi, / Szeretettel,
Cu mult drag,
Informale, quando si scrive ai propri familiari